فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   ka სასტუმროში – ჩამოსვლა

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [ოცდაშვიდი]

27 [otsdashvidi]

სასტუმროში – ჩამოსვლა

sast'umroshi – chamosvla

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ? tavisupali otakhi khom ar gakvt? 1
t-v-s--al---t------h-m--r -a-vt? tavisupali otakhi khom ar gakvt?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ ოთახი მაქვს დაჯავშნული. otakhi makvs dajavshnuli. 1
o----- ---v--daj------li. otakhi makvs dajavshnuli.
‫میرا نام مولر ہے‬ ჩემი გვარია მიულერი. chemi gvaria miuleri. 1
chemi -v-r-a --u-e-i. chemi gvaria miuleri.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება. ertadgiliani otakhi mch'irdeba. 1
e-tad-i-iani ---kh- mch'ir---a. ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ ორადგილიანი ოთახი მჭირდება. oradgiliani otakhi mch'irdeba. 1
o--d-il------t--hi--c-'-r-eba. oradgiliani otakhi mch'irdeba.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ რა ღირს ოთახი ერთი ღამით? ra ghirs otakhi erti ghamit? 1
r--g---s-o-a-hi-ert- --a--t? ra ghirs otakhi erti ghamit?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ ოთახი მინდა აბაზანით. otakhi minda abazanit. 1
o-ak-i-mi----a-a---it. otakhi minda abazanit.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ ოთახი მინდა შხაპით. otakhi minda shkhap'it. 1
ota--i --n-a-s-------t. otakhi minda shkhap'it.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ შეიძლება ოთახი ვნახო? sheidzleba otakhi vnakho? 1
s------eba ---k-i vna--o? sheidzleba otakhi vnakho?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ არის აქ ავტოსადგომი? aris ak avt'osadgomi? 1
a-i- -- av--o-a-g--i? aris ak avt'osadgomi?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ არის აქ სეიფი? aris ak seipi? 1
ar-- -- --ipi? aris ak seipi?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ არის აქ ფაქსი? aris ak paksi? 1
a-is-ak--ak-i? aris ak paksi?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ კარგით, ავიღებ ამ ოთახს. k'argit, avigheb am otakhs. 1
k----i-,-av----- a--ota---. k'argit, avigheb am otakhs.
‫یہ چابیاں ہیں‬ აი, გასაღები. ai, gasaghebi. 1
a----a---h-bi. ai, gasaghebi.
‫یہ میرا سامان ہے‬ აი, ჩემი ბარგი. ai, chemi bargi. 1
ai, -h--i ----i. ai, chemi bargi.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ რომელ საათზეა საუზმე? romel saatzea sauzme? 1
ro-e- sa----a ---z--? romel saatzea sauzme?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ რომელ საათზეა სადილი? romel saatzea sadili? 1
ro-el --a-zea--ad-li? romel saatzea sadili?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ რომელ საათზეა ვახშამი? romel saatzea vakhshami? 1
romel s-atze--vak--ham-? romel saatzea vakhshami?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -