فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   ka სასტუმროში – ჩამოსვლა

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [ოცდაშვიდი]

27 [otsdashvidi]

სასტუმროში – ჩამოსვლა

sast'umroshi – chamosvla

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ? tavisupali otakhi khom ar gakvt? 1
t----upali--tak-- kh-m-ar-g-k-t? tavisupali otakhi khom ar gakvt?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ ოთახი მაქვს დაჯავშნული. otakhi makvs dajavshnuli. 1
ota--i----v- -a----hn---. otakhi makvs dajavshnuli.
‫میرا نام مولر ہے‬ ჩემი გვარია მიულერი. chemi gvaria miuleri. 1
ch-mi---a-ia mi-l--i. chemi gvaria miuleri.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება. ertadgiliani otakhi mch'irdeba. 1
e--a--i--an- ---k-i------rd---. ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ ორადგილიანი ოთახი მჭირდება. oradgiliani otakhi mch'irdeba. 1
oradg-lia-i-otak-i -c--ir----. oradgiliani otakhi mch'irdeba.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ რა ღირს ოთახი ერთი ღამით? ra ghirs otakhi erti ghamit? 1
r--ghi-s-o-ak-i---t- gh-mi-? ra ghirs otakhi erti ghamit?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ ოთახი მინდა აბაზანით. otakhi minda abazanit. 1
ot--hi--ind- ---z-ni-. otakhi minda abazanit.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ ოთახი მინდა შხაპით. otakhi minda shkhap'it. 1
ota-hi-m---- ---ha-'i-. otakhi minda shkhap'it.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ შეიძლება ოთახი ვნახო? sheidzleba otakhi vnakho? 1
sh-id-leba-o---h- v---h-? sheidzleba otakhi vnakho?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ არის აქ ავტოსადგომი? aris ak avt'osadgomi? 1
a-i- -- --t---a--o--? aris ak avt'osadgomi?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ არის აქ სეიფი? aris ak seipi? 1
a-i- -k--ei--? aris ak seipi?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ არის აქ ფაქსი? aris ak paksi? 1
a-----k pa-s-? aris ak paksi?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ კარგით, ავიღებ ამ ოთახს. k'argit, avigheb am otakhs. 1
k-argit- ----h---am-o-akhs. k'argit, avigheb am otakhs.
‫یہ چابیاں ہیں‬ აი, გასაღები. ai, gasaghebi. 1
ai----s-g-e--. ai, gasaghebi.
‫یہ میرا سامان ہے‬ აი, ჩემი ბარგი. ai, chemi bargi. 1
ai- c-e-- --r-i. ai, chemi bargi.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ რომელ საათზეა საუზმე? romel saatzea sauzme? 1
r-m---sa-t--- -a--m-? romel saatzea sauzme?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ რომელ საათზეა სადილი? romel saatzea sadili? 1
r-m-- --a-zea sadili? romel saatzea sadili?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ რომელ საათზეა ვახშამი? romel saatzea vakhshami? 1
rom-l---a-z----akhs-a-i? romel saatzea vakhshami?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -