فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   ky Мейманканада – Келүү

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [жыйырма жети]

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Meymankanada – Kelüü

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ Сизде бош бөлмө барбы? Sizde boş bölmö barbı? 1
S-z-- -o- -ölm------ı? Sizde boş bölmö barbı?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Мен бөлмө ээлеп койдум. Men bölmö eelep koydum. 1
M-n b---ö -e--- k---um. Men bölmö eelep koydum.
‫میرا نام مولر ہے‬ Менин атым Мюллер. Menin atım Myuller. 1
M--in-atım--y-ller. Menin atım Myuller.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Мага бир бөлмө керек. Maga bir bölmö kerek. 1
Ma---b-r-bö-m- --rek. Maga bir bölmö kerek.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Maga eki bölmölüü bölmö kerek. 1
M--a -ki b--m--üü -ö-m- -er-k. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Бир түнгө бөлмө канча турат? Bir tüngö bölmö kança turat? 1
Bir -ü-g----l-ö ---ça ---at? Bir tüngö bölmö kança turat?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Мага ваннасы бар бөлмө керек. Maga vannası bar bölmö kerek. 1
Mag--va--a-ı-bar ------ker-k. Maga vannası bar bölmö kerek.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Мага душу бар бөлмө керек. Maga duşu bar bölmö kerek. 1
M-g- --şu--a--bö--ö ke---. Maga duşu bar bölmö kerek.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Бөлмөнү көрө аламбы? Bölmönü körö alambı? 1
B-lmö-- --rö alambı? Bölmönü körö alambı?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Бул жерде гараж барбы? Bul jerde garaj barbı? 1
Bu--je-----a-a- ba-b-? Bul jerde garaj barbı?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Бул жерде сейф барбы? Bul jerde seyf barbı? 1
Bul jerde---yf b----? Bul jerde seyf barbı?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Бул жерде факс барбы? Bul jerde faks barbı? 1
Bul j-r-e--a----arb-? Bul jerde faks barbı?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Jakşı, men bölmönü alamın. 1
J-kş-----n--ö-m--ü----m--. Jakşı, men bölmönü alamın.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ачкычтар бул жерде. Açkıçtar bul jerde. 1
Aç-ıçta--bul --rd-. Açkıçtar bul jerde.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Мына менин жүгүм. Mına menin jügüm. 1
Mın- m-n-n-----m. Mına menin jügüm.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ Эртең мененки тамак канчада? Erteŋ menenki tamak kançada? 1
Ert-ŋ-men-nki ta-a---------? Erteŋ menenki tamak kançada?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Түшкү тамак канчада? Tüşkü tamak kançada? 1
Tüş-- tam-k-k--ç-da? Tüşkü tamak kançada?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Кечки тамак канчада? Keçki tamak kançada? 1
K-çki--amak-ka-ça--? Keçki tamak kançada?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -