فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   ta ஹோட்டலில் –வருகை

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [இருபத்து ஏழு]

27 [irupattu ēḻu]

ஹோட்டலில் –வருகை

hōṭṭalil –varukai

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā? 1
i--ē ----ḷi-am ----ṟ-i k-l-y-k- i-ukkumā? iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ. 1
Nā--ōr aṟa- -at----ceyt-ḷḷēṉ. Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ.
‫میرا نام مولر ہے‬ என் பெயர் மில்லர். Eṉ peyar millar. 1
E----y-r mi----. Eṉ peyar millar.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum. 1
E-akk---- oṟ--i----i----ṭ--. Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum. 1
Eṉ--ku ōr -r-ṭ--i-a--- vē--um. Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? Ōr iraviṟku aṟai vāṭakai eṉṉa? 1
Ō- iraviṟk- aṟai--ā-a-ai e-ṉa? Ōr iraviṟku aṟai vāṭakai eṉṉa?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். Eṉakku kuḷiyalaṟaiyuṭaṉ uḷḷa ōr aṟai vēṇṭum. 1
Eṉak-- -uḷ----aṟa-y--a- -ḷḷa--r aṟai------m. Eṉakku kuḷiyalaṟaiyuṭaṉ uḷḷa ōr aṟai vēṇṭum.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். Eṉakku ṣavar uḷḷa ōr aṟai vēṇṭum. 1
Eṉ-k-u ṣav-r u-ḷ--ōr aṟai-------. Eṉakku ṣavar uḷḷa ōr aṟai vēṇṭum.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ நான் அறையை பார்க்கலாமா? Nāṉ aṟaiyai pārkkalāmā? 1
Nā--aṟ-iy-- pār----ām-? Nāṉ aṟaiyai pārkkalāmā?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? Iṅku kār ṣeṭ irukkiṟatā? 1
Iṅku--ār-ṣ-- irukk-ṟ--ā? Iṅku kār ṣeṭ irukkiṟatā?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? Iṅku pātukāppup peṭṭakam sēḥp irukkiṟatā? 1
Iṅ-u------ā-pup peṭṭ--am-s----iruk-i----? Iṅku pātukāppup peṭṭakam sēḥp irukkiṟatā?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? Iṅku ḥpāks meṣiṉ irukkiṟatā? 1
I--u-ḥ---- -e-i- -ru---ṟ---? Iṅku ḥpāks meṣiṉ irukkiṟatā?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். Nallatu.Nāṉ inta aṟaiyai eṭuttuk koḷkiṟēṉ. 1
Nalla-u.N-- inta---ai--i e-utt-k ko-ki---. Nallatu.Nāṉ inta aṟaiyai eṭuttuk koḷkiṟēṉ.
‫یہ چابیاں ہیں‬ இதோ சாவிகள். Itō cāvikaḷ. 1
I---c---ka-. Itō cāvikaḷ.
‫یہ میرا سامان ہے‬ இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். Itō eṉ payaṇappeṭṭikaḷ. 1
I-ō-eṉ-pa---a-pe-ṭik--. Itō eṉ payaṇappeṭṭikaḷ.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? Kālai uṇavu ettaṉai maṇikku? 1
K-la---ṇav- et-a--i m----ku? Kālai uṇavu ettaṉai maṇikku?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? Matiya uṇavu ettaṉai maṇikku? 1
M--i-------- -----ai ---ik-u? Matiya uṇavu ettaṉai maṇikku?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? Iravu uṇavu ettaṉai maṇikku? 1
Iravu -ṇ--- e--aṉa---aṇik--? Iravu uṇavu ettaṉai maṇikku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -