சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பணிகள்   »   te పనులు

13 [பதிமூன்று]

பணிகள்

பணிகள்

13 [పదమూడు]

13 [Padamūḍu]

పనులు

Panulu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
மார்தா என்ன செய்கிறாள்? మార--ా------ి---స-త-ం--? మా__ ఏం ప_ చే____ మ-ర-థ- ఏ- ప-ి చ-స-త-ం-ి- ------------------------ మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? 0
Mār-------pa-i--ē--und-? M_____ ē_ p___ c________ M-r-h- ē- p-n- c-s-u-d-? ------------------------ Mārthā ēṁ pani cēstundi?
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். ఆమ--ఒక---ీసులో ప----ే--తుంది ఆ_ ఒ_ ఆ___ ప_ చే___ ఆ-ె ఒ- ఆ-ీ-ు-ో ప-ి చ-స-త-ం-ి ---------------------------- ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది 0
Ā-- ------hī-ul---a-i -ēs-un-i Ā__ o__ ā_______ p___ c_______ Ā-e o-a ā-h-s-l- p-n- c-s-u-d- ------------------------------ Āme oka āphīsulō pani cēstundi
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். ఆమ----ప--ూట-్-ప-ి -ేస-తు--ి ఆ_ కం____ ప_ చే___ ఆ-ె క-ప-య-ట-్ ప-ి చ-స-త-ం-ి --------------------------- ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది 0
Ā-e ka-pyūṭar p-ni--ēs--ndi Ā__ k________ p___ c_______ Ā-e k-m-y-ṭ-r p-n- c-s-u-d- --------------------------- Āme kampyūṭar pani cēstundi
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? మ-ర్-ా-ఎక--డ ఉ--ి? మా__ ఎ___ ఉం__ మ-ర-థ- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ------------------ మార్థా ఎక్కడ ఉంది? 0
Mār-h- ---a---un-i? M_____ e_____ u____ M-r-h- e-k-ḍ- u-d-? ------------------- Mārthā ekkaḍa undi?
திரைஅரங்கத்தில். స--ి-ా థి-ే--్-వద-ద సి__ థి___ వ__ స-న-మ- థ-య-ట-్ వ-్- ------------------- సినిమా థియేటర్ వద్ద 0
S-n-m- -hiyēṭa---ad-a S_____ t_______ v____ S-n-m- t-i-ē-a- v-d-a --------------------- Sinimā thiyēṭar vadda
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். ఆమె--- --ని-ా చ-స్-ోంది ఆ_ ఒ_ సి__ చూ___ ఆ-ె ఒ- స-న-మ- చ-స-త-ం-ి ----------------------- ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది 0
Ām------s--i-ā -ū--ōndi Ā__ o__ s_____ c_______ Ā-e o-a s-n-m- c-s-ō-d- ----------------------- Āme oka sinimā cūstōndi
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? ప--ర- ఏం--న----స్--డు? పీ__ ఏం ప_ చే____ ప-ట-్ ఏ- ప-ి చ-స-త-డ-? ---------------------- పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? 0
Pīṭa- ē--p----c-s-ā--? P____ ē_ p___ c_______ P-ṭ-r ē- p-n- c-s-ā-u- ---------------------- Pīṭar ēṁ pani cēstāḍu?
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். అత-ు-య-న-వర--ిట- ---చ-ు--త--్న--ు అ__ యూ_____ లో చ______ అ-న- య-న-వ-్-ి-ీ ల- చ-ు-ు-ు-్-ా-ు --------------------------------- అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు 0
Ata-u----iva-si-ī--ō--ad-----n--ḍu A____ y__________ l_ c____________ A-a-u y-n-v-r-i-ī l- c-d-v-t-n-ā-u ---------------------------------- Atanu yūnivarsiṭī lō caduvutunnāḍu
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். అ--ు -ా-లన- --ు--త---న-డు అ__ భా___ చ______ అ-న- భ-ష-న- చ-ు-ు-ు-్-ా-ు ------------------------- అతను భాషలని చదువుతున్నాడు 0
At-n- bh----ani -a--vut-n--ḍu A____ b________ c____________ A-a-u b-ā-a-a-i c-d-v-t-n-ā-u ----------------------------- Atanu bhāṣalani caduvutunnāḍu
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? ప-ట-్ ఎక-కడ--న----ు? పీ__ ఎ___ ఉ____ ప-ట-్ ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు- -------------------- పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? 0
P-ṭ-r--------unn-ḍ-? P____ e_____ u______ P-ṭ-r e-k-ḍ- u-n-ḍ-? -------------------- Pīṭar ekkaḍa unnāḍu?
சிற்றுண்டிச்சாலையில். కఫ---ో క_ లో క-ే ల- ------ కఫే లో 0
Kap-ē-lō K____ l_ K-p-ē l- -------- Kaphē lō
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். అత-ు -ాఫ---ా---ు-్-ాడు అ__ కా_ తా_____ అ-న- క-ఫ- త-గ-త-న-న-డ- ---------------------- అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు 0
A--nu --p-- tā--tun--ḍu A____ k____ t__________ A-a-u k-p-ī t-g-t-n-ā-u ----------------------- Atanu kāphī tāgutunnāḍu
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? వా-్--ి ఎక్-డకి వ---ళ---ఇ----? వా___ ఎ____ వె___ ఇ___ వ-ళ-ళ-ి ఎ-్-డ-ి వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-ం- ------------------------------ వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? 0
Vāḷ-a-i--kk-ḍ-k- --ḷ-aḍa- iṣṭ--? V______ e_______ v_______ i_____ V-ḷ-a-i e-k-ḍ-k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-ṁ- -------------------------------- Vāḷḷaki ekkaḍaki veḷḷaḍaṁ iṣṭaṁ?
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. గా--కచేర-లో గా_ క___ గ-న క-ే-ీ-ో ----------- గాన కచేరీలో 0
Gāna--ac-rī-ō G___ k_______ G-n- k-c-r-l- ------------- Gāna kacērīlō
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). వ----క--స---త- వినడమం---ఇ-్టం వా___ సం__ వి____ ఇ__ వ-ళ-ళ-ి స-గ-త- వ-న-మ-ట- ఇ-్-ం ----------------------------- వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం 0
Vāḷ---- sa-g-taṁ --na-amaṇ-ē--ṣṭaṁ V______ s_______ v__________ i____ V-ḷ-a-i s-ṅ-ī-a- v-n-ḍ-m-ṇ-ē i-ṭ-ṁ ---------------------------------- Vāḷḷaki saṅgītaṁ vinaḍamaṇṭē iṣṭaṁ
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? వ-ళ్ళ-- -క్-డ-- వ-ళ్ళడం -ష్-ము--దు? వా___ ఎ____ వె___ ఇ______ వ-ళ-ళ-ి ఎ-్-డ-ి వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-ం-ద-? ----------------------------------- వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? 0
V-ḷḷ-ki ekka-------ḷḷ-ḍaṁ---ṭa-uṇḍa-u? V______ e_______ v_______ i___________ V-ḷ-a-i e-k-ḍ-k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-ṇ-a-u- -------------------------------------- Vāḷḷaki ekkaḍaki veḷḷaḍaṁ iṣṭamuṇḍadu?
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). డి-్కో-కి డి__ కి డ-స-క- క- --------- డిస్కో కి 0
Ḍi-kō-ki Ḍ____ k_ Ḍ-s-ō k- -------- Ḍiskō ki
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. వ----క- -ాట్యమ-డటం --------దు వా___ నా_____ ఇ__ లే_ వ-ళ-ళ-ి న-ట-య-ా-ట- ఇ-్-ం ల-ద- ----------------------------- వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు 0
Vāḷḷ----n---a-ā-a-----ṣṭ---l--u V______ n___________ i____ l___ V-ḷ-a-i n-ṭ-a-ā-a-a- i-ṭ-ṁ l-d- ------------------------------- Vāḷḷaki nāṭyamāḍaṭaṁ iṣṭaṁ lēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -