சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பணிகள்   »   te పనులు

13 [பதிமூன்று]

பணிகள்

பணிகள்

13 [పదమూడు]

13 [Padamūḍu]

పనులు

Panulu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
மார்தா என்ன செய்கிறாள்? మా-్----ం ప-ి చేస్తు-ద-? మా__ ఏం ప_ చే____ మ-ర-థ- ఏ- ప-ి చ-స-త-ం-ి- ------------------------ మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? 0
Mārthā ----an- c---u---? M_____ ē_ p___ c________ M-r-h- ē- p-n- c-s-u-d-? ------------------------ Mārthā ēṁ pani cēstundi?
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். ఆమె -క-ఆ--------న- చేస్తుంది ఆ_ ఒ_ ఆ___ ప_ చే___ ఆ-ె ఒ- ఆ-ీ-ు-ో ప-ి చ-స-త-ం-ి ---------------------------- ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది 0
Ā---ok--ā-h-s-l- -a-- --s-undi Ā__ o__ ā_______ p___ c_______ Ā-e o-a ā-h-s-l- p-n- c-s-u-d- ------------------------------ Āme oka āphīsulō pani cēstundi
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். ఆ-- -------ర- -న- -ే--త-ంది ఆ_ కం____ ప_ చే___ ఆ-ె క-ప-య-ట-్ ప-ి చ-స-త-ం-ి --------------------------- ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది 0
Ā-e--a-pyūṭ---p-n- c--tu-di Ā__ k________ p___ c_______ Ā-e k-m-y-ṭ-r p-n- c-s-u-d- --------------------------- Āme kampyūṭar pani cēstundi
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? మ-ర--ా --్క---ంద-? మా__ ఎ___ ఉం__ మ-ర-థ- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ------------------ మార్థా ఎక్కడ ఉంది? 0
Mār-hā e-k-ḍ- -ndi? M_____ e_____ u____ M-r-h- e-k-ḍ- u-d-? ------------------- Mārthā ekkaḍa undi?
திரைஅரங்கத்தில். సిని-ా థియ-ట-్ వ-్ద సి__ థి___ వ__ స-న-మ- థ-య-ట-్ వ-్- ------------------- సినిమా థియేటర్ వద్ద 0
Si---ā----yēṭ-r v---a S_____ t_______ v____ S-n-m- t-i-ē-a- v-d-a --------------------- Sinimā thiyēṭar vadda
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். ఆమె ఒక----ి-ా చ----ోంది ఆ_ ఒ_ సి__ చూ___ ఆ-ె ఒ- స-న-మ- చ-స-త-ం-ి ----------------------- ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది 0
Ā-- oka s--imā --stō--i Ā__ o__ s_____ c_______ Ā-e o-a s-n-m- c-s-ō-d- ----------------------- Āme oka sinimā cūstōndi
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? పీట---ఏ- ప----ేస-----? పీ__ ఏం ప_ చే____ ప-ట-్ ఏ- ప-ి చ-స-త-డ-? ---------------------- పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? 0
Pīṭ-------a-- cē---ḍ-? P____ ē_ p___ c_______ P-ṭ-r ē- p-n- c-s-ā-u- ---------------------- Pīṭar ēṁ pani cēstāḍu?
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். అతన--యూన---్స--ీ లో-చ----తున్న-డు అ__ యూ_____ లో చ______ అ-న- య-న-వ-్-ి-ీ ల- చ-ు-ు-ు-్-ా-ు --------------------------------- అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు 0
Atan- y-------iṭī lō--ad--utunn-ḍu A____ y__________ l_ c____________ A-a-u y-n-v-r-i-ī l- c-d-v-t-n-ā-u ---------------------------------- Atanu yūnivarsiṭī lō caduvutunnāḍu
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். అ----భాష-న----ువ--ు---ాడు అ__ భా___ చ______ అ-న- భ-ష-న- చ-ు-ు-ు-్-ా-ు ------------------------- అతను భాషలని చదువుతున్నాడు 0
At-n--bh-ṣ--a-----du----n--ḍu A____ b________ c____________ A-a-u b-ā-a-a-i c-d-v-t-n-ā-u ----------------------------- Atanu bhāṣalani caduvutunnāḍu
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? పీటర్ --్కడ---్-ా-ు? పీ__ ఎ___ ఉ____ ప-ట-్ ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు- -------------------- పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? 0
P-ṭa- -kka---u--ā-u? P____ e_____ u______ P-ṭ-r e-k-ḍ- u-n-ḍ-? -------------------- Pīṭar ekkaḍa unnāḍu?
சிற்றுண்டிச்சாலையில். కఫ--లో క_ లో క-ే ల- ------ కఫే లో 0
Kaph---ō K____ l_ K-p-ē l- -------- Kaphē lō
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். అ-న- కా------ుతున-న--ు అ__ కా_ తా_____ అ-న- క-ఫ- త-గ-త-న-న-డ- ---------------------- అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు 0
At--- -ā-hī --g---nn--u A____ k____ t__________ A-a-u k-p-ī t-g-t-n-ā-u ----------------------- Atanu kāphī tāgutunnāḍu
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? వా-్-కి ---కడకి వె-్-డం -ష్టం? వా___ ఎ____ వె___ ఇ___ వ-ళ-ళ-ి ఎ-్-డ-ి వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-ం- ------------------------------ వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? 0
Vā-ḷaki-ek---a-i--e---ḍ-ṁ i--a-? V______ e_______ v_______ i_____ V-ḷ-a-i e-k-ḍ-k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-ṁ- -------------------------------- Vāḷḷaki ekkaḍaki veḷḷaḍaṁ iṣṭaṁ?
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. గ-న-------ో గా_ క___ గ-న క-ే-ీ-ో ----------- గాన కచేరీలో 0
G--- ----r-lō G___ k_______ G-n- k-c-r-l- ------------- Gāna kacērīlō
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). వాళ్-క--సం---- వ-న-మ----ఇష--ం వా___ సం__ వి____ ఇ__ వ-ళ-ళ-ి స-గ-త- వ-న-మ-ట- ఇ-్-ం ----------------------------- వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం 0
V---a-i sa---ta----naḍ-ma-ṭē ---aṁ V______ s_______ v__________ i____ V-ḷ-a-i s-ṅ-ī-a- v-n-ḍ-m-ṇ-ē i-ṭ-ṁ ---------------------------------- Vāḷḷaki saṅgītaṁ vinaḍamaṇṭē iṣṭaṁ
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? వా-్ళ-- --్--కి---ళ-ళడ- --్-ముండద-? వా___ ఎ____ వె___ ఇ______ వ-ళ-ళ-ి ఎ-్-డ-ి వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-ం-ద-? ----------------------------------- వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? 0
V-ḷḷ-k- -kk----i v-ḷḷ---ṁ---ṭ--uṇ-adu? V______ e_______ v_______ i___________ V-ḷ-a-i e-k-ḍ-k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-ṇ-a-u- -------------------------------------- Vāḷḷaki ekkaḍaki veḷḷaḍaṁ iṣṭamuṇḍadu?
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). డ-స-కో--ి డి__ కి డ-స-క- క- --------- డిస్కో కి 0
Ḍ--kō--i Ḍ____ k_ Ḍ-s-ō k- -------- Ḍiskō ki
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. వా---క--న--్య--డట--ఇ---ం ల-దు వా___ నా_____ ఇ__ లే_ వ-ళ-ళ-ి న-ట-య-ా-ట- ఇ-్-ం ల-ద- ----------------------------- వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు 0
V-ḷ-ak- nāṭ---āḍaṭaṁ-iṣ-a- -ēdu V______ n___________ i____ l___ V-ḷ-a-i n-ṭ-a-ā-a-a- i-ṭ-ṁ l-d- ------------------------------- Vāḷḷaki nāṭyamāḍaṭaṁ iṣṭaṁ lēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -