د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   te తపాలా కార్యాలయం

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59 [యాభై తొమ్మిది]

59 [Yābhai tom'midi]

తపాలా కార్యాలయం

Tapālā kāryālayaṁ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? 1
Da---r--- ta---ā -ār---a-a--ek--ḍ---ndi? Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? 1
T-p-l---āry---ya----ka-a-nun--i d-r---? Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
نږدې میل باکس چیرته دی؟ దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? 1
Dag-ar-lō--ō-- -a-bā e-k-ḍa-und-? Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి 1
Nā-u kon-- s-ām---- k-vāli Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
د یو کارت او لیک لپاره. ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు 1
O----ōs--k-rḍ-m---y- ut-ar-ṁ-k-raku Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? 1
Ame-i-āk- ---ṭ-j--ha----nt-? Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
بسته څومره دروند ده؟ ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? 1
P-āk-ṭ----a-----vu u--i? Pyākeṭ enta baruvu undi?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? 1
N-nu--ā-ni --r ---i--d-ā-ā p---a-ac--? Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? 1
Akk--i---cē---ōv-ṭ-n----enta--ama--ṁ p---a--c--? Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? 1
Nē-u ek-a-a--u--c----ō---i--ē-u-ōvac-u? Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? 1
D-g--r------l---ō---ū- -kk-ḍ- ----? Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? 1
Mī-va-da--āl-ṅ--kārḍ -- -n-āy-? Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? 1
M-----da -el--hōn -a--e-ṭa-ī undā? Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? 1
Mī-u-āsṭriy---i yē-iy---ō---n-- -elu-ā? Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను 1
Ok-a -im--a-- --nu---s-ānu Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
لائن ہمیشہ مصروف وي. లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది 1
L-i- ---uḍ--b--īg-nē-uṇṭ---i Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? 1
Mīru-ē n-mba---- ḍ-i--cēs--u? Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! 1
Mīr- mo--ṭa ----ā -- ḍ-il -ēyāl-! Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -