د جملې کتاب

ps پوښتنه کول   »   te ప్రశ్నలు అడగటం 1

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

پوښتنه کول

62 [అరవై రెండు]

62 [Aravai reṇḍu]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

Praśnalu aḍagaṭaṁ 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
زده کول నేర్చుకోవడం నేర్చుకోవడం 1
N-rcuk-v-ḍ-ṁ Nērcukōvaḍaṁ
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? 1
V--h--rth-lu -k-uvag--nē-cu---ṭ-rā? Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
نه، دوی لږ څه زده کوي. లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు 1
L-du,-v-ḷḷ- k---i---- ---cu--ṇ-ā-u Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
پوښتنه అడగటం అడగటం 1
A-agaṭ-ṁ Aḍagaṭaṁ
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? 1
M--- ta---- m- --hyā-a-u----- a-h---a---āli-- ------lu-a--gu-uṇ---ā? Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను 1
Lē--,-t-ra-u nē-u ā-an-----a----- a--ga-u Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
ځواب సమాధానం ఇవ్వడం సమాధానం ఇవ్వడం 1
Sa--dhān-ṁ-----ḍ-ṁ Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
مهربانی وکړه ځواب راکړه. దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి 1
Day-cē-i--am-dhān-ṁ--v-a-ḍi Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
زه به ځواب درکړم. నేను సమాధానం ఇస్తాను నేను సమాధానం ఇస్తాను 1
Nē-u s-m----naṁ --tānu Nēnu samādhānaṁ istānu
کار పని చేయడం పని చేయడం 1
P-ni ---a--ṁ Pani cēyaḍaṁ
ایا هغه اوس کار کوي؟ ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? 1
Āy-na i-puḍu-pa-i -ē-tu---r-? Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
هو، هغه اوس کار کوي. అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు 1
Avun--ā---a -p-uḍu--a---c----nnāru Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
راځي రావడం రావడం 1
Rāvaḍaṁ Rāvaḍaṁ
راځه؟ మీరు వస్తున్నారా? మీరు వస్తున్నారా? 1
M--u-va-tun--r-? Mīru vastunnārā?
هو، موږ به هلته ژرراشو. అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము 1
Avu----ēmu---n-a---nē-v----n-ā-u Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
اوسېدل ఉండటం ఉండటం 1
U-ḍa-aṁ Uṇḍaṭaṁ
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? 1
Mīru --rlī---ō u-ṭā-ā? Mīru barlīn lō uṇṭārā?
هو، زه په برلین کې ژوند کوم. అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను 1
A--nu---ē-- ----īn -ō --ṭānu Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -