د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   zh 在邮局

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59[五十九]

59 [Wǔshíjiǔ]

在邮局

zài yóujú

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ 最近的 邮局 在哪? 最近的 邮局 在哪? 1
zuì-ì- d- ------zài-nǎ? zuìjìn de yóujú zài nǎ?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ 到 最近的 邮局 远 吗 ? 到 最近的 邮局 远 吗 ? 1
D-o -uìj-n -e-y-ujú yuǎ--m-? Dào zuìjìn de yóujú yuǎn ma?
نږدې میل باکس چیرته دی؟ 最近的 邮箱 在 哪儿 ? 最近的 邮箱 在 哪儿 ? 1
Z-ìjì- ----ó--iāng-----n--er? Zuìjìn de yóuxiāng zài nǎ'er?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. 我 需要 一些 邮票 。 我 需要 一些 邮票 。 1
Wǒ-xūyà- yī----y-upiào. Wǒ xūyào yīxiē yóupiào.
د یو کارت او لیک لپاره. 为了 一个 明信片 和 一封 信 。 为了 一个 明信片 和 一封 信 。 1
Wè--- -ī-- m--g-ìn-iàn h--y---ēng-xì-. Wèile yīgè míngxìnpiàn hé yī fēng xìn.
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ 邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? 邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? 1
Yó- -----ě---ó- -ě-z--u--ào----s--- -i--? Yóu dào měiguó/ měizhōu yào duōshǎo qián?
بسته څومره دروند ده؟ 这个 邮包 多重 ? 这个 邮包 多重 ? 1
Z-è-e-yóubāo duōchó-g? Zhège yóubāo duōchóng?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. 我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? 我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? 1
Wǒ né-- ----kō---y-uj--n-yóujì-tā (bā-g-ǒ---a? Wǒ néng hángkōng yóujiàn yóujì tā (bāoguǒ) ma?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ 多久 才 能 到 ? 多久 才 能 到 ? 1
Duōji- -ái---- dào? Duōjiǔ cáinéng dào?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ 我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? 我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? 1
W----i -ǎ-ǐ -én--------n-uà? W---é-- -ài -ǎ-ǐ-d- -i-n---? Wǒ zài nǎlǐ néng dǎ diànhuà? Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ 最近的 电话亭 在 哪里 ? 最近的 电话亭 在 哪里 ? 1
Z-ì--n -e di-n-u-t----zài --lǐ? Zuìjìn de diànhuàtíng zài nǎlǐ?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ 您 有 电话卡 吗 ? 您 有 电话卡 吗 ? 1
N---y------nh-à-- ma? Nín yǒu diànhuàkǎ ma?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ 你 有 电话号码本 吗 ? 你 有 电话号码本 吗 ? 1
Nǐ -ǒ- -i-nhuà -ào-ǎ bě- -a? Nǐ yǒu diànhuà hàomǎ běn ma?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ 您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? 您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? 1
N---zh--ào -----ì-de-qiá----hà--ma? Nín zhīdào àodìlì de qián bōhào ma?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. 等 一会儿, 我 看一下 。 等 一会儿, 我 看一下 。 1
D-n- ---uǐ'e---wǒ-kà- ----à. Děng yīhuǐ'er, wǒ kàn yīxià.
لائن ہمیشہ مصروف وي. 电话 总是 占线 。 电话 总是 占线 。 1
Di-n-uà------shì-zhànxià-. Diànhuà zǒng shì zhànxiàn.
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ 您拨的 哪个 电话号码 ? 您拨的 哪个 电话号码 ? 1
Nín-b- d- --g---i--h-- hà--ǎ? Nín bō de nǎge diànhuà hàomǎ?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! 您 必须 首先 拨0 ! 您 必须 首先 拨0 ! 1
Ní- bìx- -hǒ---------0! Nín bìxū shǒuxiān bō 0!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -