د جملې کتاب

ps په پوسټ دفتر کې.   »   kk Поштада

59 [ نهه پنځوس ]

په پوسټ دفتر کې.

په پوسټ دفتر کې.

59 [елу тоғыз]

59 [elw toğız]

Поштада

Poştada

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟ Ең жақын пошта қайда? Ең жақын пошта қайда? 1
Eñ j-q-- -oş---qa-da? Eñ jaqın poşta qayda?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟ Келесі поштаға дейін алыс па? Келесі поштаға дейін алыс па? 1
Ke--s- -o-ta-- -eyi--alı--p-? Kelesi poştağa deyin alıs pa?
نږدې میل باکس چیرته دی؟ Ең жақын пошта жәшігі қайда? Ең жақын пошта жәшігі қайда? 1
Eñ ja-ı- p-şt- jäşi-i -ay-a? Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم. Маған біраз пошта маркалары керек. Маған біраз пошта маркалары керек. 1
M---n-bi-----o-ta-mar-aları k----. Mağan biraz poşta markaları kerek.
د یو کارت او لیک لپاره. Ашық хат пен жәй хатқа арналған. Ашық хат пен жәй хатқа арналған. 1
Aşıq--a--p-- j-y-xa--a a-n---a-. Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟ Америкаға пошта алымы қанша тұрады? Америкаға пошта алымы қанша тұрады? 1
A-----ağ--po-t--alım--qan-a-t--a-ı? Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
بسته څومره دروند ده؟ Пакеттің салмағы қандай? Пакеттің салмағы қандай? 1
P--e-t-- sa--ağ- qa-da-? Pakettiñ salmağı qanday?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟. Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма? Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма? 1
On- äw--p-ş---ıme----b-r-g---ol--m-? Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟ Қанша уақытта жетеді? Қанша уақытта жетеді? 1
Qa-----aq--ta--ete--? Qanşa waqıtta jetedi?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ Қай жерден қоңырау шалуға болады? Қай жерден қоңырау шалуға болады? 1
Qa- j--------ñ---w-şal-ğa-b--ad-? Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟ Ең жақын телефон үйшігі қайда? Ең жақын телефон үйшігі қайда? 1
Eñ j-q-n-t--e-o--ü-ş-g--q-y-a? Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟ Сізде телефон картасы бар ма? Сізде телефон картасы бар ма? 1
Sizd--telef-- k-----ı-----m-? Sizde telefon kartası bar ma?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟ Сізде телефон кітабы бар ма? Сізде телефон кітабы бар ма? 1
Sizd--te-efo- -i-a-ı--ar --? Sizde telefon kitabı bar ma?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟ Австрияның кодын білесіз бе? Австрияның кодын білесіз бе? 1
A-s--ï-a----kod---b-----z--e? Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم. Бір секунд, қазір көрейін. Бір секунд, қазір көрейін. 1
Bi- se--n-- -azir k---y--. Bir sekwnd, qazir köreyin.
لائن ہمیشہ مصروف وي. Желі үнемі бос емес. Желі үнемі бос емес. 1
J-----ne---b-- -mes. Jeli ünemi bos emes.
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟ Қандай нөмірді тердіңіз? Қандай нөмірді тердіңіз? 1
Q--d----ö--rdi --r---iz? Qanday nömirdi terdiñiz?
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ! Алдымен нөлді теруіңіз керек! Алдымен нөлді теруіңіз керек! 1
A-dımen-n--d--ter---i--kerek! Aldımen nöldi terwiñiz kerek!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -