د جملې کتاب

ps په پخلنځي کې   »   sr У кухињи

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

19 [деветнаест]

19 [devetnaest]

У кухињи

U kuhinji

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Serbian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ Имаш ли нову кухињу? Имаш ли нову кухињу? 1
Im-- l- n--u k-hin-u? Imaš li novu kuhinju?
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ Шта ћеш данас кувати? Шта ћеш данас кувати? 1
Š-a c--š-d-na--ku-ati? Šta ćeš danas kuvati?
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ Куваш ли на струју или на гас? Куваш ли на струју или на гас? 1
Ku-aš--- -a --r--- i-i n--g--? Kuvaš li na struju ili na gas?
ایا زه پیاز پرې کړم؟ Требам ли изрезати лук? Требам ли изрезати лук? 1
Tre----l--i-re--ti lu-? Trebam li izrezati luk?
ایا زه الو پاک کړم؟ Требам ли огулити кромпир? Требам ли огулити кромпир? 1
T--b-m-li o-u---i---om-ir? Trebam li oguliti krompir?
ایا زه سلات مینځم؟ Требам ли опрати салату? Требам ли опрати салату? 1
T-e-a--l--op---- -a-atu? Trebam li oprati salatu?
گلاس چیرته دي Где су чаше? Где су чаше? 1
Gd- -u-č--e? Gde su čaše?
لوښي چیرته دي؟ Где је посуђе? Где је посуђе? 1
Gd---e--o-u--? Gde je posuđe?
کټری چیرته دی؟ Где је прибор за јело? Где је прибор за јело? 1
Gde -e--rib-r ---j-l-? Gde je pribor za jelo?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ Имаш ли отварач за конзерве? Имаш ли отварач за конзерве? 1
Im-š-li otvarač za ko-ze--e? Imaš li otvarač za konzerve?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ Имаш ли отварач за флаше? Имаш ли отварач за флаше? 1
I----------ar------f-aš-? Imaš li otvarač za flaše?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ Имаш ли вадичеп? Имаш ли вадичеп? 1
Ima- -i -a--č-p? Imaš li vadičep?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ Куваш ли супу у овом лонцу? Куваш ли супу у овом лонцу? 1
Kuva--li -upu-- ovo------u? Kuvaš li supu u ovom loncu?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ Пржиш ли рибу у овој тави? Пржиш ли рибу у овој тави? 1
Pržiš-l--r--u - ov-- ----? Pržiš li ribu u ovoj tavi?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? 1
R--t-l----l- p-----e -- -vom --š-----? Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
زه میز پوښم. Ја постављам сто. Ја постављам сто. 1
Ja-p-st-vlj---st-. Ja postavljam sto.
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. Овде су ножеви, виљушке и кашике. Овде су ножеви, виљушке и кашике. 1
Ovd- -- n---vi--vil--šk- i kaš-ke. Ovde su noževi, viljuške i kašike.
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. Овде су чаше, тањири и салвете. Овде су чаше, тањири и салвете. 1
Ov-- s- -aše, tanj-r- ---a-v--e. Ovde su čaše, tanjiri i salvete.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -