| คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? |
ا-- تا-ون--بس---- سه؟
ا__ ت_____ ب_ خ__ س__
ا-ا ت-س-ن- ب- خ-ا س-؟
---------------------
ایا تاسونه بس خطا سه؟
0
āyā---s-n- b- ǩ----a
ā__ t_____ b_ ǩ__ s_
ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s-
--------------------
āyā tāsona bs ǩtā sa
|
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ?
ایا تاسونه بس خطا سه؟
āyā tāsona bs ǩtā sa
|
| ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ |
م- تا-- ته-نیم-سا-ت ان--ار-وک-.
م_ ت___ ت_ ن__ س___ ا_____ و___
م- ت-س- ت- ن-م س-ع- ا-ت-ا- و-ړ-
-------------------------------
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
0
mā --so-t- nym s-at ā---ā----ṟ
m_ t___ t_ n__ s___ ā_____ o__
m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ
------------------------------
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
|
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
|
| คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? |
تاسو تل--و- نه -رئ؟
ت___ ت_____ ن_ ل___
ت-س- ت-ی-و- ن- ل-ئ-
-------------------
تاسو تلیفون نه لرئ؟
0
tā-o--l-f-n--a-lr
t___ t_____ n_ l_
t-s- t-y-o- n- l-
-----------------
tāso tlyfon na lr
|
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ?
تاسو تلیفون نه لرئ؟
tāso tlyfon na lr
|
| ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
ب------پ- وخت-اوس-!
ب_ ځ__ پ_ و__ ا____
ب- ځ-ې پ- و-ت ا-س-!
-------------------
بل ځلې پر وخت اوسئ!
0
bl -zlê -r -ǩ--ā-s
b_ d___ p_ o__ ā__
b- d-l- p- o-t ā-s
------------------
bl dzlê pr oǩt āos
|
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
بل ځلې پر وخت اوسئ!
bl dzlê pr oǩt āos
|
| ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! |
ب- ---ټک----ا---!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
0
ب- ځل ټ-سي --خ--!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
|
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ!
بل ځل ټکسي واخلئ!
بل ځل ټکسي واخلئ!
|
| ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! |
ب- -ل-چت-- -اوړه!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
0
بل------ر- راوړه!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
|
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ!
بل ځل چترۍ راوړه!
بل ځل چترۍ راوړه!
|
| พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ |
سب---ه --ص- -م.
س__ ز_ ر___ ی__
س-ا ز- ر-ص- ی-.
---------------
سبا زه رخصت یم.
0
س---زه ---ت-یم.
س__ ز_ ر___ ی__
س-ا ز- ر-ص- ی-.
---------------
سبا زه رخصت یم.
|
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ
سبا زه رخصت یم.
سبا زه رخصت یم.
|
| พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? |
سبا به-م-ا--ت -کړو؟
س__ ب_ م_____ و____
س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟
-------------------
سبا به ملاقات وکړو؟
0
سبا -----اق-------؟
س__ ب_ م_____ و____
س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟
-------------------
سبا به ملاقات وکړو؟
|
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ?
سبا به ملاقات وکړو؟
سبا به ملاقات وکړو؟
|
| ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ |
ز---خښ-- -واړ-، -- --م ک--ی-دا --ا -رس-- --م.
ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___
ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م-
---------------------------------------------
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
0
ز--ب--نه-غو--م، ز- ------لی -ا-س----رس---ک--.
ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___
ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م-
---------------------------------------------
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
|
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
|
| สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? |
ایا-ت--و-د--ې----- پای--پار- پ-ا----ئ؟
ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___
ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
0
ا---تاسو-د----ا-نۍ -ای ----ه پلان --ئ؟
ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___
ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
|
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ?
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
|
| หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? |
یا ت--- دمخه -یټه ل-ئ؟
ی_ ت___ د___ ن___ ل___
ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ-
----------------------
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
0
ی----سو--مخه --ټ- --ئ؟
ی_ ت___ د___ ن___ ل___
ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ-
----------------------
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
|
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
|
| ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ |
ز--د --ن---ه---- کې د--ید--وړ-ن-ی---وم
ز_ د ا___ پ_ پ__ ک_ د ل___ و______ ک__
ز- د ا-ن- پ- پ-ی ک- د ل-د- و-ا-د-ز ک-م
--------------------------------------
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
0
za---ā--ê--p- -ā---ê---------ṟ-ndy- k-m
z_ d ā____ p_ p__ k_ d l___ o______ k__
z- d ā-n-y p- p-y k- d l-d- o-ā-d-z k-m
---------------------------------------
za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
|
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
|
| เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? |
ا---موږ پ--پ--ی- کې---ړ ش-؟
ا__ م__ پ_ پ____ ک_ ل__ ش__
ا-ا م-ږ پ- پ-ن-ک ک- ل-ړ ش-؟
---------------------------
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
0
ā-----g-p---kn----- -āṟ šo
ā__ m__ p_ p____ k_ l__ š_
ā-ā m-g p- p-n-k k- l-ṟ š-
--------------------------
āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
|
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ?
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
|
| เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? |
س-ح- ت----؟
س___ ت_ ځ__
س-ح- ت- ځ-؟
-----------
ساحل ته ځو؟
0
sāḩ- -a d-o
s___ t_ d__
s-ḩ- t- d-o
-----------
sāḩl ta dzo
|
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ?
ساحل ته ځو؟
sāḩl ta dzo
|
| เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? |
غرون- -----؟
غ____ ت_ ځ__
غ-و-و ت- ځ-؟
------------
غرونو ته ځو؟
0
ǧr-n---a---o
ǧ____ t_ d__
ǧ-o-o t- d-o
------------
ǧrono ta dzo
|
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ?
غرونو ته ځو؟
ǧrono ta dzo
|
| ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน |
ز--ب--تا---ل- --ت--څ-ه--وچت--ړ-.
ز_ ب_ ت___ ل_ د___ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- د-ت- څ-ه ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
0
za----tā-o l---f-r---ǩa-āoçt -ṟm
z_ b_ t___ l_ d___ t___ ā___ k__
z- b- t-s- l- d-t- t-ǩ- ā-ç- k-m
--------------------------------
za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
|
| ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน |
ز- -ه-تا-- له ک-ر--خ--او-- -ړ-.
ز_ ب_ ت___ ل_ ک__ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- ک-ر څ-ه ا-چ- ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
0
za -a -ā----a -o- t-ǩ---oç- --m
z_ b_ t___ l_ k__ t___ ā___ k__
z- b- t-s- l- k-r t-ǩ- ā-ç- k-m
-------------------------------
za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
|
| ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร |
زه--- -ا-و----س -ډ- کې-اوچت ---.
ز_ ب_ ت___ د ب_ ا__ ک_ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- د ب- ا-ی ک- ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
0
za b--tā-o-d-bs-āḏy-kê āoçt---m
z_ b_ t___ d b_ ā__ k_ ā___ k__
z- b- t-s- d b- ā-y k- ā-ç- k-m
-------------------------------
za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm
|