คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   ps په قدرت کې

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [ شپږویشت ]

26 [ شپږویشت ]

په قدرت کې

pa kdrt kê

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? ت--هلت------ب-----ر-؟ ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____ ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟ --------------------- ته هلته هغه برج ګورې؟ 0
ته -لت- -غ- ب-- ګ---؟ ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____ ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟ --------------------- ته هلته هغه برج ګورې؟
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? ته---ته-هغ- ---ګور-؟ ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____ ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟ -------------------- ته هلته هغه غر ګورې؟ 0
ت------ هغه غ- ګ-ر-؟ ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____ ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟ -------------------- ته هلته هغه غر ګورې؟
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? ته--غه--لي ه--ه----ې؟ ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____ ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟ --------------------- ته هغه کلي هلته ګورې؟ 0
ت--هغه-ک-ي هلت- ګ-رې؟ ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____ ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟ --------------------- ته هغه کلي هلته ګورې؟
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? ا-ا-تا-و-هل-- س--د ګورئ؟ ا__ ت___ ه___ س___ ګ____ ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟ ------------------------ ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟ 0
ا-ا --سو---ته -------ر-؟ ا__ ت___ ه___ س___ ګ____ ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟ ------------------------ ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? ته -لت------پ---و-ې؟ ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____ ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟ -------------------- ته هلته هغه پل ګورې؟ 0
ت- -ل-- -غه--ل-ګو-ې؟ ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____ ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟ -------------------- ته هلته هغه پل ګورې؟
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? ای-----و -ل-ه-ج-ي- -و-ئ؟ ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____ ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟ ------------------------ ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟ 0
ا------و--ل-- -ه-ل ګور-؟ ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____ ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟ ------------------------ ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น ز- هغ---ر-ۍ-خ-ښ-م. ز_ ه__ م___ خ_____ ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م- ------------------ زه هغه مرغۍ خوښوم. 0
زه---- مر-ۍ-خ----. ز_ ه__ م___ خ_____ ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م- ------------------ زه هغه مرغۍ خوښوم.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น ز- -غ--ونه-خ-ښو-. ز_ ه__ و__ خ_____ ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م- ----------------- زه هغه ونه خوښوم. 0
زه-هغ- -ن- خو-وم. ز_ ه__ و__ خ_____ ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م- ----------------- زه هغه ونه خوښوم.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ ز---- -ب-------م. ز_ د_ ډ___ خ_____ ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م- ----------------- زه دا ډبره خوښوم. 0
ز- ---ډ-ر--خوښ--. ز_ د_ ډ___ خ_____ ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م- ----------------- زه دا ډبره خوښوم.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น ز- ه-ه پ-رک----و-. ز_ ه__ پ___ خ_____ ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م- ------------------ زه هغه پارک خوښوم. 0
z---ǧa-p-r- ǩ--om z_ a__ p___ ǩ____ z- a-a p-r- ǩ-ǩ-m ----------------- za aǧa pārk ǩoǩom
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น ز--ه-ه-با--خو---. ز_ ه__ ب__ خ_____ ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م- ----------------- زه هغه باغ خوښوم. 0
za-aǧa --ǧ--o--m z_ a__ b__ ǩ____ z- a-a b-ǧ ǩ-ǩ-m ---------------- za aǧa bāǧ ǩoǩom
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ ز----ته ګ- خو---. ز_ د___ ګ_ خ_____ ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م- ----------------- زه دلته ګل خوښوم. 0
ز---ل---ګ---و---. ز_ د___ ګ_ خ_____ ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م- ----------------- زه دلته ګل خوښوم.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย دا--ی- ښکلی --. د_ ډ__ ښ___ د__ د- ډ-ر ښ-ل- د-. --------------- دا ډیر ښکلی دی. 0
dā ḏ-r ǩkly--y d_ ḏ__ ǩ___ d_ d- ḏ-r ǩ-l- d- -------------- dā ḏyr ǩkly dy
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ دا--ی- دلچ-- دی. د_ ډ__ د____ د__ د- ډ-ر د-چ-پ د-. ---------------- دا ډیر دلچسپ دی. 0
dā---- --ç-p--y d_ ḏ__ d____ d_ d- ḏ-r d-ç-p d- --------------- dā ḏyr dlçsp dy
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม دا-ډی- ښ--ی---. د_ ډ__ ښ___ د__ د- ډ-ر ښ-ل- د-. --------------- دا ډیر ښکلی دی. 0
dā--y--ǩ--- -y d_ ḏ__ ǩ___ d_ d- ḏ-r ǩ-l- d- -------------- dā ḏyr ǩkly dy
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด د--ډ-ر-بدرن-ه--ې د_ ډ__ ب_____ د_ د- ډ-ر ب-ر-ګ- د- ---------------- ده ډېر بدرنګه دې 0
d--ḏ-r--d-ng- -ê d_ ḏ__ b_____ d_ d- ḏ-r b-r-g- d- ---------------- da ḏêr bdrnga dê
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ د--خس-- ک-- دی. د_ خ___ ک__ د__ د- خ-ت- ک-ی د-. --------------- دا خسته کنی دی. 0
dā-ǩst- -ny-dy d_ ǩ___ k__ d_ d- ǩ-t- k-y d- -------------- dā ǩsta kny dy
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ ې--ا -ار--ک- دی. ې د_ ډ______ د__ ې د- ډ-ر-ن-ی د-. ---------------- ې دا ډارونکی دی. 0
ê -ā --r-nky-dy ê d_ ḏ______ d_ ê d- ḏ-r-n-y d- --------------- ê dā ḏāronky dy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -