คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   ps په پخلنځي کې

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

19 [ نولس ]

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? ا-- -ا-- -و---خ-نځ- --ئ؟ ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___ ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ- ------------------------ ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ 0
ایا--ا---نو- --ل-ځي -رئ؟ ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___ ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ- ------------------------ ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? تا-- ------پ--ی--و- -و---؟ ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____ ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ- -------------------------- تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ 0
تاس- -ن-څه -خل- -ول -واړ-؟ ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____ ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ- -------------------------- تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? ای--ت--و -و------ ---ښن--- -ا-ګ-ز کې---ل- و-ړئ؟ ا__ ت___ غ____ پ_ ب_______ ی_ ګ__ ک_ پ___ و____ ا-ا ت-س- غ-ا-ئ پ- ب-ی-ن-ی- ی- ګ-ز ک- پ-ل- و-ړ-؟ ----------------------------------------------- ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ 0
āyā-tā-o ---- pa -------- yā---z kê--ǩly--kṟ ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__ ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ -------------------------------------------- āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? ا-ا زه--ی-ز--ر- کړ-؟ ا__ ز_ پ___ پ__ ک___ ا-ا ز- پ-ا- پ-ې ک-م- -------------------- ایا زه پیاز پرې کړم؟ 0
ā-ā--a -yā--prê-kṟm ā__ z_ p___ p__ k__ ā-ā z- p-ā- p-ê k-m ------------------- āyā za pyāz prê kṟm
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? ایا--ه--لو پ-- کړ-؟ ا__ ز_ ا__ پ__ ک___ ا-ا ز- ا-و پ-ک ک-م- ------------------- ایا زه الو پاک کړم؟ 0
āy--za---- pā- kṟm ā__ z_ ā__ p__ k__ ā-ā z- ā-o p-k k-m ------------------ āyā za ālo pāk kṟm
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? ای- -- سلات --ن-م؟ ا__ ز_ س___ م_____ ا-ا ز- س-ا- م-ن-م- ------------------ ایا زه سلات مینځم؟ 0
ā-- za slāt -----m ā__ z_ s___ m_____ ā-ā z- s-ā- m-n-z- ------------------ āyā za slāt myndzm
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? گ-اس---رته-دي گ___ چ____ د_ گ-ا- چ-ر-ه د- ------------- گلاس چیرته دي 0
glās çyrt---êy g___ ç____ d__ g-ā- ç-r-a d-y -------------- glās çyrta dêy
จานชามอยู่ที่ไหน? ل------ر-- دي؟ ل___ چ____ د__ ل-ښ- چ-ر-ه د-؟ -------------- لوښي چیرته دي؟ 0
لوښي--یرت- --؟ ل___ چ____ د__ ل-ښ- چ-ر-ه د-؟ -------------- لوښي چیرته دي؟
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? ک-ر--چیرته--ی؟ ک___ چ____ د__ ک-ر- چ-ر-ه د-؟ -------------- کټری چیرته دی؟ 0
ک------ر-ه--ی؟ ک___ چ____ د__ ک-ر- چ-ر-ه د-؟ -------------- کټری چیرته دی؟
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? ای- ت-س--- --ن--و-نر---ئ ا__ ت___ د ټ__ ا____ ل__ ا-ا ت-س- د ټ-ن ا-پ-ر ل-ئ ------------------------ ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ 0
āyā--āso d--yn āo-nr lr ā__ t___ d ṯ__ ā____ l_ ā-ā t-s- d ṯ-n ā-p-r l- ----------------------- āyā tāso d ṯyn āopnr lr
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? ایا تاس- - بو-ل-خ----نکی-لر-؟ ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___ ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ- ----------------------------- ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ 0
ای--تا-------ت- خ-ا----ی-ل--؟ ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___ ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ- ----------------------------- ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? ا-ا-تا-- د -ور--سک-و-لر-؟ ا__ ت___ د ک___ س___ ل___ ا-ا ت-س- د ک-ر- س-ر- ل-ئ- ------------------------- ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ 0
āy--tāso-d-ko-- s--- lr ā__ t___ d k___ s___ l_ ā-ā t-s- d k-r- s-r- l- ----------------------- āyā tāso d kork skro lr
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ا-- تا-و--ه--ې--څوړه -- سو- پخ----و-؟ ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___ ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ- ------------------------------------- ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ 0
ایا-ت-سو-په--- --و-ه-ک----پ پخل---وئ؟ ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___ ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ- ------------------------------------- ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ا-- --سو-پ---- ک--ړ--کې-م-هي-غ--و-؟ ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____ ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي- ----------------------------------- ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ 0
ای--تاس- -- ----څوړ---ې م-هي---ړ--؟ ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____ ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي- ----------------------------------- ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ای- تاسو -- --ه گر- -----ز-جا- گرل ک-ئ؟ ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___ ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ- --------------------------------------- ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ 0
ای--ت--- په --ه گ-- ک- س---جا---ر- کوئ؟ ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___ ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ- --------------------------------------- ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ زه م-ز---ښ-. ز_ م__ پ____ ز- م-ز پ-ښ-. ------------ زه میز پوښم. 0
ز----ز----م. ز_ م__ پ____ ز- م-ز پ-ښ-. ------------ زه میز پوښم.
นี่คือมีด ส้อมและช้อน د-ت- چاق---فورکس--- ---ون--د-. د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__ د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-. ------------------------------ دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. 0
د------قو--فورک- او-چم-ون- دي. د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__ د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-. ------------------------------ دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก د--ه-شی-ې، --یټو-ه-او-ن--ک- دي. د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__ د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-. ------------------------------- دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. 0
د-----یش-،-پلیټ-ن- ا--نیپ---دي. د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__ د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-. ------------------------------- دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -