คู่มือสนทนา

th ที่สวนสัตว์   »   ps په ژوبڼ کې

43 [สี่สิบสาม]

ที่สวนสัตว์

ที่สวนสัตว์

43 [ درې څلویښت ]

43 [ درې څلویښت ]

په ژوبڼ کې

په ژوبڼ کې

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น هل----و ژو-----. ه___ ی_ ژ___ د__ ه-ت- ی- ژ-ب- د-. ---------------- هلته یو ژوبڼ دي. 0
a--- -- --b d-y a___ y_ ž__ d__ a-t- y- ž-b d-y --------------- alta yo žob dêy
ยีราฟอยู่ตรงนั้น هلت- زرا-ے دي. ه___ ز____ د__ ه-ت- ز-ا-ے د-. -------------- هلته زرافے دي. 0
alta -r-f --y a___ z___ d__ a-t- z-ā- d-y ------------- alta zrāf dêy
หมีอยู่ที่ไหน? خرس --رت--د-؟ خ__ چ____ د__ خ-س چ-ر-ه د-؟ ------------- خرس چیرته دی؟ 0
ǩ-s-ç-r----y ǩ__ ç____ d_ ǩ-s ç-r-a d- ------------ ǩrs çyrta dy
ช้างอยู่ที่ไหน? هات-----------ي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي 0
ه-تیا---یر-ه -ي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي
งูอยู่ที่ไหน? م---ن -ی-----ي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي 0
ما--ن چ--ت- -ي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي
สิงโตอยู่ที่ไหน? زمر-ان-چیر---دي ز_____ چ____ د_ ز-ر-ا- چ-ر-ه د- --------------- زمریان چیرته دي 0
ز-------یرته -ي ز_____ چ____ د_ ز-ر-ا- چ-ر-ه د- --------------- زمریان چیرته دي
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป ز- --ه --مره--ر-. ز_ ی__ ک____ ل___ ز- ی-ه ک-م-ه ل-م- ----------------- زه یوه کیمره لرم. 0
z--yo-----r----m z_ y__ k____ l__ z- y-a k-m-a l-m ---------------- za yoa kymra lrm
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย ز--د-------م---ه- لر-. ز_ د ف__ ک____ ه_ ل___ ز- د ف-م ک-م-ه ه- ل-م- ---------------------- زه د فلم کیمره هم لرم. 0
ز- د ف-- -ی-ر- ه- ---. ز_ د ف__ ک____ ه_ ل___ ز- د ف-م ک-م-ه ه- ل-م- ---------------------- زه د فلم کیمره هم لرم.
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? ب-ټ-ۍ چی-ته-ده ب____ چ____ د_ ب-ټ-ۍ چ-ر-ه د- -------------- بیټرۍ چیرته ده 0
ب---ۍ--یرته ده ب____ چ____ د_ ب-ټ-ۍ چ-ر-ه د- -------------- بیټرۍ چیرته ده
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? پی-ګ-ین--ی--ه-د-؟ پ______ چ____ د__ پ-ن-و-ن چ-ر-ه د-؟ ----------------- پینګوین چیرته دي؟ 0
پی-ګو-- -یر-- --؟ پ______ چ____ د__ پ-ن-و-ن چ-ر-ه د-؟ ----------------- پینګوین چیرته دي؟
จิงโจ้อยู่ที่ไหน? ک-ګ--- چی--ه---؟ ک_____ چ____ د__ ک-ګ-ر- چ-ر-ه د-؟ ---------------- کنګارو چیرته دي؟ 0
ک--ا-و -ی-ت- -ي؟ ک_____ چ____ د__ ک-ګ-ر- چ-ر-ه د-؟ ---------------- کنګارو چیرته دي؟
แรดอยู่ที่ไหน? ګن-ې-چی--ه---؟ ګ___ چ____ د__ ګ-ډ- چ-ر-ه د-؟ -------------- ګنډې چیرته دي؟ 0
ګن-----رت--دي؟ ګ___ چ____ د__ ګ-ډ- چ-ر-ه د-؟ -------------- ګنډې چیرته دي؟
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? تشن-ب --ر-ه--ي؟ ت____ چ____ د__ ت-ن-ب چ-ر-ه د-؟ --------------- تشناب چیرته دي؟ 0
tš-āb----ta---y t____ ç____ d__ t-n-b ç-r-a d-y --------------- tšnāb çyrta dêy
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น هلته -- کی-ے----. ه___ ی_ ک___ ش___ ه-ت- ی- ک-ف- ش-ه- ----------------- هلته یو کیفے شته. 0
al---y--kyf--ta a___ y_ k__ š__ a-t- y- k-f š-a --------------- alta yo kyf šta
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น هلت- ی--ر--------شت-. ه___ ی_ ر_______ ش___ ه-ت- ی- ر-ت-ر-ن- ش-ه- --------------------- هلته یو رستورانت شته. 0
alt- y--rs-orā---š-a a___ y_ r_______ š__ a-t- y- r-t-r-n- š-a -------------------- alta yo rstorānt šta
อูฐอยู่ที่ไหน? او-ان-چیرته دي؟ ا____ چ____ د__ ا-ښ-ن چ-ر-ه د-؟ --------------- اوښان چیرته دي؟ 0
اوښ---چ-رته-د-؟ ا____ چ____ د__ ا-ښ-ن چ-ر-ه د-؟ --------------- اوښان چیرته دي؟
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? ګور-ل- ا----ب-ا -ی-ته د-؟ ګ_____ ا_ ز____ چ____ د__ ګ-ر-ل- ا- ز-ب-ا چ-ر-ه د-؟ ------------------------- ګوریلا او زیبرا چیرته دي؟ 0
ګو-ی-- ---ز-ب-- ---ت- د-؟ ګ_____ ا_ ز____ چ____ د__ ګ-ر-ل- ا- ز-ب-ا چ-ر-ه د-؟ ------------------------- ګوریلا او زیبرا چیرته دي؟
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? چرته-د--پ-ان--- او تم---ان؟ چ___ د_ پ______ ا_ ت_______ چ-ت- د- پ-ا-ګ-ن ا- ت-س-ح-ن- --------------------------- چرته دي پړانګان او تمساحان؟ 0
چ-ت---ي پ-ان----او-تم--ح--؟ چ___ د_ پ______ ا_ ت_______ چ-ت- د- پ-ا-ګ-ن ا- ت-س-ح-ن- --------------------------- چرته دي پړانګان او تمساحان؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -