คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   kk Кездесу

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [жиырма төрт]

24 [jïırma tört]

Кездесу

Kezdesw

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? Ав----с----қ---п --й----б-? А_________ қ____ қ_____ б__ А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-? --------------------------- Автобустан қалып қойдың ба? 0
Av-o--s--n---l-p-qoydı--ba? A_________ q____ q_____ b__ A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-? --------------------------- Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ Мен-------а-ты-с-ғат -үттім. М__ с___ ж____ с____ к______ М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-. ---------------------------- Мен сені жарты сағат күттім. 0
Me- s-ni jar-ı -ağ----üt--m. M__ s___ j____ s____ k______ M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-. ---------------------------- Men seni jartı sağat küttim.
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? Ж--ы-да --л--т---ф-----қ па? Ж______ ұ___ т______ ж__ п__ Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-? ---------------------------- Жаныңда ұялы телефон жоқ па? 0
J--ı--a-u-al- -e-------o--pa? J______ u____ t______ j__ p__ J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-? ----------------------------- Janıñda uyalı telefon joq pa?
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! Ке---- ---ы --қ--ы--а -е-. К_____ ж___ у________ к___ К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л- -------------------------- Келесі жолы уақытында кел. 0
Ke-es--j--ı --------a----. K_____ j___ w________ k___ K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l- -------------------------- Kelesi jolı waqıtında kel.
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! Келе-і ж-л- т-к----а--р! К_____ ж___ т____ ш_____ К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р- ------------------------ Келесі жолы такси шақыр! 0
Ke-es----l---aks- -aq--! K_____ j___ t____ ş_____ K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r- ------------------------ Kelesi jolı taksï şaqır!
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! К-ле------ы-қо--а--р --а кел! К_____ ж___ қ_______ а__ к___ К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л- ----------------------------- Келесі жолы қолшатыр ала кел! 0
K----i-jol-----ş---r--la----! K_____ j___ q_______ a__ k___ K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l- ----------------------------- Kelesi jolı qolşatır ala kel!
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ Ерт---м-н -ос---. Е____ м__ б______ Е-т-ң м-н б-с-ы-. ----------------- Ертең мен боспын. 0
Erte--m---b-s--n. E____ m__ b______ E-t-ñ m-n b-s-ı-. ----------------- Erteñ men bospın.
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? Е-тең-к---ессе- қ---е--? Е____ к________ қ_______ Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і- ------------------------ Ертең кездессек қайтеді? 0
Er--- --------- qa-te--? E____ k________ q_______ E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i- ------------------------ Erteñ kezdessek qaytedi?
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ Ө----ш-і,---те---үмкінд---- --қ. Ө________ е____ м__________ ж___ Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ- -------------------------------- Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ. 0
Ö-i-----, -r-e- --mkin--g-- -o-. Ö________ e____ m__________ j___ Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q- -------------------------------- Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? Осы-де-алысқ- жоспа--- --р -а? О__ д________ ж_______ б__ м__ О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-? ------------------------------ Осы демалысқа жоспарың бар ма? 0
Os- -em-------j---ar------ -a? O__ d________ j_______ b__ m__ O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-? ------------------------------ Osı demalısqa josparıñ bar ma?
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? Әлде б-р-ум---к-л---п-қой-ы- б-? Ә___ б_______ к______ қ_____ б__ Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-? -------------------------------- Әлде біреумен келісіп қойдың ба? 0
Ä----bir-wmen-kel--ip-----ıñ b-? Ä___ b_______ k______ q_____ b__ Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-? -------------------------------- Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ Демалы--кү-і-кездесуді--сы-а-ын. Д______ к___ к________ ұ________ Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-. -------------------------------- Демалыс күні кездесуді ұсынамын. 0
D--a-ı----ni k-zde-wdi--sına---. D______ k___ k________ u________ D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-. -------------------------------- Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? К-кк---ы-айық-па? К____ ш______ п__ К-к-е ш-ғ-й-қ п-? ----------------- Көкке шығайық па? 0
Kö--e---ğa-ı- pa? K____ ş______ p__ K-k-e ş-ğ-y-q p-? ----------------- Kökke şığayıq pa?
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? Ж-ғаж---- -а-айы--па? Ж________ б______ п__ Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-? --------------------- Жағажайға барайық па? 0
J--a--y-- -aray-q pa? J________ b______ p__ J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-? --------------------- Jağajayğa barayıq pa?
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Тауғ--ба--мыз -а? Т____ б______ б__ Т-у-а б-р-м-з б-? ----------------- Тауға барамыз ба? 0
T-----b---mı--ba? T____ b______ b__ T-w-a b-r-m-z b-? ----------------- Tawğa baramız ba?
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Мен-с--і--е-с--ен а--п---т-м-н. М__ с___ к_______ а___ к_______ М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н- ------------------------------- Мен сені кеңседен алып кетемін. 0
M-----n---eñs-d---a-ıp-ket----. M__ s___ k_______ a___ k_______ M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n- ------------------------------- Men seni keñseden alıp ketemin.
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน М---с-н- ү-д-н ---п----е--н. М__ с___ ү____ а___ к_______ М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н- ---------------------------- Мен сені үйден алып кетемін. 0
Men--en--ü-den ---p ---em-n. M__ s___ ü____ a___ k_______ M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n- ---------------------------- Men seni üyden alıp ketemin.
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร Ме---е-і--в--б-с-а--д--а--н-- --ып---т--і-. М__ с___ а______ а___________ а___ к_______ М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н- ------------------------------------------- Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін. 0
Me--s----a---b----y-lda---ına- ---p--etemi-. M__ s___ a______ a____________ a___ k_______ M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n- -------------------------------------------- Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -