คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   fr Le rendez-vous

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [vingt-quatre]

Le rendez-vous

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฝรั่งเศส เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? A--tu --té l---us ? A____ r___ l_ b__ ? A---u r-t- l- b-s ? ------------------- As-tu raté le bus ? 0
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ J--t-ai--t-e-d----nd--- u-- -e-i---u-e. J_ t___ a______ p______ u__ d__________ J- t-a- a-t-n-u p-n-a-t u-e d-m---e-r-. --------------------------------------- Je t’ai attendu pendant une demi-heure. 0
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? A--tu -u---é--------r--o--p-rt-ble---ec--o- ? A____ o_____ d_______ t__ p_______ a___ t__ ? A---u o-b-i- d-a-e-e- t-n p-r-a-l- a-e- t-i ? --------------------------------------------- As-tu oublié d’amener ton portable avec toi ? 0
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! So-s plu- -on---el--e)-----r---a-n--foi- ! S___ p___ p___________ l_ p________ f___ ! S-i- p-u- p-n-t-e-(-e- l- p-o-h-i-e f-i- ! ------------------------------------------ Sois plus ponctuel(le) la prochaine fois ! 0
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! P----s--n---x--l--proc-ain- fo---! P_____ u_ t___ l_ p________ f___ ! P-e-d- u- t-x- l- p-o-h-i-e f-i- ! ---------------------------------- Prends un taxi la prochaine fois ! 0
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! A-è-e -n parapl-i--l- -r--haine-f----! A____ u_ p________ l_ p________ f___ ! A-è-e u- p-r-p-u-e l- p-o-h-i-e f-i- ! -------------------------------------- Amène un parapluie la prochaine fois ! 0
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ Je suis -i--e---m-in. J_ s___ l____ d______ J- s-i- l-b-e d-m-i-. --------------------- Je suis libre demain. 0
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? P-uv--s-n-u- no-s----c--t-e---emai--? P___________ n___ r_________ d_____ ? P-u-o-s-n-u- n-u- r-n-o-t-e- d-m-i- ? ------------------------------------- Pouvons-nous nous rencontrer demain ? 0
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ Je ---s----olé(e),-d-mai- ce-- n---e-conv-en-----. J_ s___ d_________ d_____ c___ n_ m_ c_______ p___ J- s-i- d-s-l-(-)- d-m-i- c-l- n- m- c-n-i-n- p-s- -------------------------------------------------- Je suis désolé(e), demain cela ne me convient pas. 0
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? A--t- d-jà ---vu-q-el--e --ose ----eek-e-d ? A____ d___ p____ q______ c____ c_ w_______ ? A---u d-j- p-é-u q-e-q-e c-o-e c- w-e---n- ? -------------------------------------------- As-tu déjà prévu quelque chose ce week-end ? 0
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? Ou-------d--à -n r--d---v-u--? O_ a____ d___ u_ r__________ ? O- a---u d-j- u- r-n-e---o-s ? ------------------------------ Ou as-tu déjà un rendez-vous ? 0
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ J- p--pose-q-- n-us-nous--e-co-t-io---ce-week-end. J_ p______ q__ n___ n___ r___________ c_ w________ J- p-o-o-e q-e n-u- n-u- r-n-o-t-i-n- c- w-e---n-. -------------------------------------------------- Je propose que nous nous rencontrions ce week-end. 0
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? V-u--z-vous--a-re un pique-n--ue ? V__________ f____ u_ p__________ ? V-u-e---o-s f-i-e u- p-q-e-n-q-e ? ---------------------------------- Voulez-vous faire un pique-nique ? 0
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? V-ule---ous-all------a--l-ge ? V__________ a____ à l_ p____ ? V-u-e---o-s a-l-r à l- p-a-e ? ------------------------------ Voulez-vous aller à la plage ? 0
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? V-u-e--v-us al--r - la-m---agn--? V__________ a____ à l_ m_______ ? V-u-e---o-s a-l-r à l- m-n-a-n- ? --------------------------------- Voulez-vous aller à la montagne ? 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน J- v-ens -e-che-ch-- a----rea-. J_ v____ t_ c_______ a_ b______ J- v-e-s t- c-e-c-e- a- b-r-a-. ------------------------------- Je viens te chercher au bureau. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน J---i--------h--ch-r --l--m-i---. J_ v____ t_ c_______ à l_ m______ J- v-e-s t- c-e-c-e- à l- m-i-o-. --------------------------------- Je viens te chercher à la maison. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร J--vien--te cher-h-r-à -’ar-êt de bus. J_ v____ t_ c_______ à l______ d_ b___ J- v-e-s t- c-e-c-e- à l-a-r-t d- b-s- -------------------------------------- Je viens te chercher à l’arrêt de bus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -