لغتونه
فعلونه زده کړئ – Urdu
دور
وہ شکار کو دور لے جاتا ہے۔
door
woh shikaar ko door le jaata hai.
بیرته
هغوی د شکار بیرته واخلي.
گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
tawīl
mujhe muntaẓir khāne meiṅ tawīl arsā guzārnā paṛā.
اوږد
زه اوږد ورته په انتظار کښې ناستم.
شاید
شاید وہ مختلف ملک میں رہنا چاہتی ہے۔
shāyad
shāyad woh mukhṯalif mulk mein rehna chāhtī hai.
شاید
شاید یې په بله هېواد کې ژوندل غواړي.
بائیں
بائیں طرف، آپ ایک جہاز دیکھ سکتے ہیں۔
bāiñ
bāiñ taraf, āp aik jahāz dēkẖ saktē hain.
چپا
دا چپا دی.
کبھی
کیا آپ کبھی اپنے تمام پیسے اشیاء میں کھو بیٹھے ہیں؟
kabhi
kya aap kabhi apne tamam paise ashya mein kho baithay hain?
هېر
تاسې هېر د ټټوکال ته خپل پیسې له مخه ورکړې یاست؟
کچھ
میں کچھ دلچسپ دیکھ رہا ہوں!
kuch
mein kuch dilchasp dekh rahā hoon!
یوه څه
زه یوه څه خوراکی وګورم!
ساتھ
ہم ایک چھوٹی گروپ میں ساتھ سیکھتے ہیں۔
sāth
hum aik chhōṭī group mein sāth sīkhtē hain.
یوټل
موږ یوټل په یوه چوټې ډلې کې زده کوي.
بھی
کتا بھی میز پر بیٹھ سکتا ہے۔
bhi
kutta bhi mez par baith sakta hai.
هم
سپی هم د میز پر مخ اوګوري.
درست
لفظ درست طریقے سے نہیں لکھا گیا۔
durust
lafz durust tareeqe se nahīn likhā gayā.
صحیح
کلمه صحیح نه ده ليکلی.
پہلے
پہلے دولہہ دلہن ناچتے ہیں، پھر مهمان ناچتے ہیں۔
pehlay
pehlay dulha dulhan nachte hain, phir mehmaan nachte hain.
لومړنی
لومړنی، د نوی مورانې ورځښتوي، بیا میلمه ورځښتوي.