د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   th ที่สถานีรถไฟ

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

33 [สามสิบสาม]

sǎm-sìp-sǎm

ที่สถานีรถไฟ

têet-tǎ-nee-rót-fai

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká 1
ro----a--------u--------êe--dh----bha--à-k--------à-----́p-ká rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká 1
rót-f-----ai-b----ê-t-te-e---h-̀w-b------w--me-u---ài-kr--p---́ rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká 1
r-́--fai-bh-ai-o---a-n-t-̂---dhàw-bha---̀----e-u--rà--kr-́--ká rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ? rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká 1
rót-f-i--h--i---s-aw-o-k-g--e-mo---kra-----́ rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ? rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká 1
r--t-----b-a---a--d-à-k-h---a-w--ge----ong-kr--p--á rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ? rót-fai-bhai-boo-da-bhàyt-àwk-gèe-mong-kráp-ká 1
r-́t-f-i--h-i---o-da-b-a----a-wk--e-e-m--g-k-á----́ rót-fai-bhai-boo-da-bhàyt-àwk-gèe-mong-kráp-ká
زه مادرید ته ټکټ غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-mæ̂t-rít-nèung-têe-kráp-ká 1
p-̌m-----c-------a--n---a---h-̌a-b--i--æ̂-----t--e-u----e-e---áp-ká pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-mæ̂t-rít-nèung-têe-kráp-ká
زه پراګ ته ټکټ غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bhràk-nèung-têe-kráp-ká 1
pǒm-d----ha-----a-----gan----̌a--h-----r-̀k-ne-un---e---k--́p--á pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bhràk-nèung-têe-kráp-ká
زه برن ته یو ټکټ غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-ber̶n-nèung-têe-kráp-ká 1
pǒ--d-̀--h--------w----an-d------hai-b--̶----̀u----êe-k-a-----́ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-ber̶n-nèung-têe-kráp-ká
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ? rót-fai-těung-wian-na-mêua-rai-kráp-ká 1
r-----ai--ě----------a--ê-a--a--kr-́p--á rót-fai-těung-wian-na-mêua-rai-kráp-ká
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ? rót-fai-těung-mâwt-koh-mêua-rai-kráp-ká 1
ro-t-fai----un---âw---oh-m-̂u--r---kra-----́ rót-fai-těung-mâwt-koh-mêua-rai-kráp-ká
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ? rót-fai-těung-am-sà-dhur̶-dam-mêua-rai-kráp-ká 1
ro---fa---ě-ng-am------hur̶--a----̂ua--a-----́--ká rót-fai-těung-am-sà-dhur̶-dam-mêua-rai-kráp-ká
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ? pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhlìan-rót-fai-mǎi-kráp-ká 1
pǒ--d-̀-ch-̌--d----ng--h--̀a----́t--ai------kra----á pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhlìan-rót-fai-mǎi-kráp-ká
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ? rót-fai-àwk-têe-cha-nót-la-nǎi-kráp-ká 1
ro-t-------w--têe--h----́t-la-na-i--r--p-k-́ rót-fai-àwk-têe-cha-nót-la-nǎi-kráp-ká
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ? rót-fai-kòp-won-née-mee-dhôon-on-mǎi-kráp-ká 1
r-́--fa--k-----o--ne-----e-----on-o---a---k--́---á rót-fai-kòp-won-née-mee-dhôon-on-mǎi-kráp-ká
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bàw-rát-sayn-nèung-têeo-kráp-ká 1
pǒm-d------̌---ha--n--g-n--h-̌a--ha--bà--r-́--s-yn-----n--t-̂eo-kra----á pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bàw-rát-sayn-nèung-têeo-kráp-ká
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-glàp-koh-payn-hay-gên-kráp-ká 1
p-̌m-d---cha--------ng-gan---u---glà--koh-p--n-ha--ge-n--r----k-́ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-glàp-koh-payn-hay-gên-kráp-ká
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ? têe-nâng-nai-dhôo-nawn-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká 1
tê---a-ng-nai-dh--o---w--r--k---â-------r-́p-k-́ têe-nâng-nai-dhôo-nawn-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -