د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   th เหตุผลบางประการ

75 [ پنځه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

75 [เจ็ดสิบห้า]

jèt-sìp-hâ

เหตุผลบางประการ

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
ته ولې نه راځي؟ ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká 1
ta--m----o-n-m-̂-----kráp-ká tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
هوا ډیره خرابه ده. อากาศแย่มาก a-gàt-yæ̂-mâk 1
a---̀t--æ----̂k a-gàt-yæ̂-mâk
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده. ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk 1
p----d-̀--hǎn--âi-ma-p--́w-a-gà--yæ---âk pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
هغه ولې نه راځي؟ ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká 1
tam-------̌o--e-ung---̂------ra---k-́ tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
هغه رابلل شوی نه دی. เขาไม่ได้รับเชิญ kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n 1
kǎo-ma-i---̂--ra-p-ch--̶n kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې. เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ kǎo-mâi-ma-práw-kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n 1
ka-o-ma----a-p-----k--o-m--i-da---r-́p--h--̶n kǎo-mâi-ma-práw-kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
ته ولې نه راځي؟ ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká 1
tam---i-koo--m-̂i--a-kra-p--á tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
زه وخت نه لرم. ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-way-la 1
pǒm---̀-----n--a-i-mee-w-y-la pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-way-la
زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم. ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-mâi-mee-way-la 1
p--m-----c-a-n--âi--a--rá---a-----e-w---la pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-mâi-mee-way-la
ته ولې نه پاتې کېږې ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? tam-mai-koon-mâi-à-yôo-dhàw-lâ-kráp-ká 1
t-m-mai--oo--m----a----̂o--ha---l-----á---á tam-mai-koon-mâi-à-yôo-dhàw-lâ-kráp-ká
زه باید کار وکړم. ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká 1
p-̌m-d-----ǎn-y----dh----g-----nga----a-p--á pǒm-dì-chǎn-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم. ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yôo-dhàw-práw-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká 1
p--m--i--chǎn-m-̂i--̀-y--o-----w-pra-w-yan---h-̂-n------ng-n-k--́p-ká pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yôo-dhàw-práw-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
ولې لاړې؟ ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká 1
t-m--a----on-j-̀--hai-l-́o-lâ-kr-́--k-́ tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
زه ستړی یم. ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-ngûang-kráp-ká 1
p-----ì-c--̌----u-a-g-kra-p-ká pǒm-dì-chǎn-ngûang-kráp-ká
زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم. ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-pǒm-dì-chǎn-ngûang-lǽo-kráp-ká 1
p-̌------c--̌---a-------pr--w-po---dì-c-a---ng--a---læ-o-kr-́---á pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-pǒm-dì-chǎn-ngûang-lǽo-kráp-ká
ته ولې موټر چلوې؟ ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká 1
ta---a--koon-jà--h---lǽo-lâ-k--́p---́ tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
دا لا دمخه ناوخته دی. ดึกแล้ว ครับ / คะ dèuk-lǽo-kráp-ká 1
d-̀uk-l----kr-́p-k-́ dèuk-lǽo-kráp-ká
زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی. ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-dèuk-lǽo-kráp-ká 1
p-----i--cha-n-ja--b-a--p-a---d---k--ǽo-k-a-p---́ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-dèuk-lǽo-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -