د جملې کتاب

ps لوی - کوچنی   »   th ใหญ่ – เล็ก

68 [ اته شپیته ]

لوی - کوچنی

لوی - کوچنی

68 [หกสิบแปด]

hòk-sìp-bhæ̀t

ใหญ่ – เล็ก

yài-lék

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
لوی او کوچنی ใหญ่ และ เล็ก yài-lǽ-lék 1
yài--æ-----k yài-lǽ-lék
ہاتھی لوی دی. ช้างตัวใหญ่ cháng-dhua-yài 1
c-a--g-dhua---̀i cháng-dhua-yài
موږک کوچنی دی. หนูตัวเล็ก nǒo-dhua-lék 1
nǒo-dhu---ék nǒo-dhua-lék
تیاره او رڼا มืด และ สว่าง mêut-lǽ-sà-wâng 1
m-̂---læ--sà-w-̂-g mêut-lǽ-sà-wâng
شپه تیاره ده. ตอนกลางคืนมืด dhawn-glang-keun-mêut 1
dh-wn-gla----eu--mêut dhawn-glang-keun-mêut
ورځ روښانه ده. ตอนกลางวันสว่าง dhawn-glang-wan-sà-wâng 1
d---n--l----wa---a--wâ-g dhawn-glang-wan-sà-wâng
زوړ او ځوان แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo 1
gæ--chá--a-n-̀---s--o gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
زموږ نیکه ډیر زوړ دی. คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk 1
koo--b-o-o------dh--ka-w----a----̀-m-̂k koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
۷۰ کاله وړاندې هغه لا ځوان و. 70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom 1
bh-----̂-----o---̂n-y-ng-no-om bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
ښکلی او بدرنګه สวย และ น่าเกลียด sǔay-lǽ-nâ-glìat 1
sǔay-l-----̂---ì-t sǔay-lǽ-nâ-glìat
تیتلی ښکلی دی. ผีเสื้อสวย pěe-sêua-sǔay 1
pěe---̂u--su--y pěe-sêua-sǔay
سپیره بدرنګه ده. แมงมุมน่าเกลียด mæng-moom-nâ-glìat 1
m-n--m-om---̂---ì-t mæng-moom-nâ-glìat
غټ او نرۍ อ้วน และ ผอม ûan-lǽ-pǎwm 1
u-a----́-p-̌wm ûan-lǽ-pǎwm
ښځه چې وزن یې 100 کیلو ګرامه وي, غټه وي. ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan 1
p-̂---ǐn---êe-n-----ì-l---û-n pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
د 50 پونډه سړی نرۍ وي. ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm 1
po-o-chai-têe-n--------lo--p-̌-m pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
ګران او ارزانه แพง และ ถูก pæng-lǽ-tòok 1
pæ-g-----to-ok pæng-lǽ-tòok
موټر ګران دی. รถราคาแพง rót-ra-ka-pæng 1
r-́------a--æ-g rót-ra-ka-pæng
ورځپاڼه ارزانه ده. หนังสือพิมพ์ราคา ถูก nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok 1
nǎn-------p----a----to-ok nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -