د جملې کتاب

ps په ډیسکو کې   »   zh 在迪厅里

46 [ شپږ څلویښت ]

په ډیسکو کې

په ډیسکو کې

46[四十六]

46 [Sìshíliù]

在迪厅里

zài dí tīng lǐ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
ایا دلته ځای خالی ده؟ 这个 位子 是 空的 吗 ? zhège wèizi shì kōng de ma? 1
z-ège wèi-i-shì k-----e-m-? zhège wèizi shì kōng de ma?
ایا زه ستاسو څنګ ته کښېنم؟ 我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma? 1
Wǒ --yǐ-zu--zà- n-n-pá--bi-n-ma? Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
په خوښه. 很 乐意 。 Hěn lèyì. 1
H-- --yì. Hěn lèyì.
موسیقي مو څنګه خوښه ده؟ 您 觉得 这音乐 怎么样 ? Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng? 1
Nín---é-- --- yī-y----ě-----àn-? Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
یو څه ډیر لوړ. 有点儿 太吵 了 。 Yǒu diǎn er tài chǎole. 1
Y-----ǎn e----- -h--l-. Yǒu diǎn er tài chǎole.
مګر دا بینڈ ښه میوزیک وړاندې کوی. 但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng. 1
Dàns-ì --è-e yuè-uì -ǎ-zòu--é-h-n -à--. Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng.
ایا تاسو اکثر دلته یې؟ 您 经常 到 这里 来 吗 ? Nín jīngcháng dào zhèlǐ lái ma? 1
N---j--g----g-dà- z-è-- lái---? Nín jīngcháng dào zhèlǐ lái ma?
نه، دا لومړی ځل دی. 不是的, 这是 第一次 。 Bùshì de, zhè shì dì yī cì. 1
B-----de, zhè s-ì--- y- cì. Bùshì de, zhè shì dì yī cì.
زه هیڅکله دلته نه یم راغلی. 我 以前 没有 来过 这儿 。 Wǒ yǐqián méiyǒu láiguò zhè'er. 1
W--yǐ--án méiy-u------ò --è---. Wǒ yǐqián méiyǒu láiguò zhè'er.
ایا تاسو غواړئ رقص وکړئ؟ 您 跳舞 吗 ? Nín tiàowǔ ma? 1
Nín--iàow- ma? Nín tiàowǔ ma?
شاید وروسته. 也许 过 一会儿 吧 。 Yěxǔguò yīhuǐ'er ba. 1
Yě-ǔ--ò-yīhu-'er---. Yěxǔguò yīhuǐ'er ba.
زه دومره ښه رقص نشم کولی. 我 跳得 不好 。 Wǒ tiào dé bù hǎo. 1
Wǒ--i---d- b---ǎ-. Wǒ tiào dé bù hǎo.
دا خو اسانه ده. 这 很 简单 。 Zhè hěn jiǎndān. 1
Zh- h-n -iǎ---n. Zhè hěn jiǎndān.
زه به تاسو ته وښیم. 我 跳给 您看 。 Wǒ tiào gěi nín kàn. 1
Wǒ tiào-gěi --n-k--. Wǒ tiào gěi nín kàn.
نه، بل وخت ښه. 不用了, 还是 下次 吧 ! Bùyòngle, háishì xià cì ba! 1
B-yòn-le- -áishì---à-c- --! Bùyòngle, háishì xià cì ba!
ایا تاسو د یو چا په تمه یاست؟ 您 在 等 什么 人 吗 ? Nín zài děng shénme rén ma? 1
N-n---i-dě-g s--nme-r-- -a? Nín zài děng shénme rén ma?
هو، زما ملګري ته. 是啊, 在 等 我的 朋友 。 Shì a, zài děng wǒ de péngyǒu. 1
Shì -, -à-----------e -é-g--u. Shì a, zài děng wǒ de péngyǒu.
هغه هلته راځي! 这不, 他 来 了 ! Zhè bù, tā láile! 1
Zhè-bù- tā----l-! Zhè bù, tā láile!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -