Разговорник

ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2   »   es Pequeñas Conversaciones 2

21 [тIокIырэ зырэ]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

21 [veintiuno]

Pequeñas Conversaciones 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
Тыдэ укъикIырэ? ¿-- dónd- -s (---ed-? ¿__ d____ e_ (_______ ¿-e d-n-e e- (-s-e-)- --------------------- ¿De dónde es (usted)?
Базель сыкъекIы. De-Ba--lea. D_ B_______ D- B-s-l-a- ----------- De Basilea.
Базель Швейцарием ит. B--ile--e-t- -n-Suiz-. B______ e___ e_ S_____ B-s-l-a e-t- e- S-i-a- ---------------------- Basilea está en Suiza.
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI. ¿M- pe-m--e-p---en--rl---l s-ñ-r -ol---ro? ¿__ p______ p__________ a_ s____ M________ ¿-e p-r-i-e p-e-e-t-r-e a- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------------ ¿Me permite presentarle al señor Molinero?
Ар IэкIыбым къикIыгъ. Él--s ------j---. É_ e_ e__________ É- e- e-t-a-j-r-. ----------------- Él es extranjero.
Ащ бзэ заулэ Iулъ. Él-ha-l---a-i---i--o--s. É_ h____ v_____ i_______ É- h-b-a v-r-o- i-i-m-s- ------------------------ Él habla varios idiomas.
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр? ¿-s--a----me-a -e- -ue -st--(usted) a-uí? ¿__ l_ p______ v__ q__ e___ (______ a____ ¿-s l- p-i-e-a v-z q-e e-t- (-s-e-) a-u-? ----------------------------------------- ¿Es la primera vez que está (usted) aquí?
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ. No, -a e---v- aqu---l-a-o-pasa--. N__ y_ e_____ a___ e_ a__ p______ N-, y- e-t-v- a-u- e- a-o p-s-d-. --------------------------------- No, ya estuve aquí el año pasado.
Ау тхьамэфэриз ныIэп. Pe-- s--- -or -n- --ma--. P___ s___ p__ u__ s______ P-r- s-l- p-r u-a s-m-n-. ------------------------- Pero sólo por una semana.
Тадэжь шъугу рехьа? ¿L- -ust-------ro -a-s-/ nue--ra ci---d? ¿__ g____ n______ p___ / n______ c______ ¿-e g-s-a n-e-t-o p-í- / n-e-t-a c-u-a-? ---------------------------------------- ¿Le gusta nuestro país / nuestra ciudad?
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох. S-, --c-o- L- gen----s--m---e. S__ m_____ L_ g____ e_ a______ S-, m-c-o- L- g-n-e e- a-a-l-. ------------------------------ Sí, mucho. La gente es amable.
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы. Y----pai-aj- ta---én-m- g----. Y e_ p______ t______ m_ g_____ Y e- p-i-a-e t-m-i-n m- g-s-a- ------------------------------ Y el paisaje también me gusta.
Сыд сэнэхьата уиIэр? ¿----é--e --di-a--u-te--? ¿_ q__ s_ d_____ (_______ ¿- q-é s- d-d-c- (-s-e-)- ------------------------- ¿A qué se dedica (usted)?
Сэ сызэдзэкIакIу. Y--so--t----c-o-. Y_ s__ t_________ Y- s-y t-a-u-t-r- ----------------- Yo soy traductor.
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых. Y- -r--uzco-li----. Y_ t_______ l______ Y- t-a-u-c- l-b-o-. ------------------- Yo traduzco libros.
Уизакъоу мыщ ущыIа? ¿H- ve-id--(-s-ed) solo-- --la? ¿__ v_____ (______ s___ / s____ ¿-a v-n-d- (-s-e-) s-l- / s-l-? ------------------------------- ¿Ha venido (usted) solo / sola?
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI. N----i -sp----- -- m----o-h- v-n--o co--i--. N__ m_ e_____ / m_ m_____ h_ v_____ c_______ N-, m- e-p-s- / m- m-r-d- h- v-n-d- c-n-i-o- -------------------------------------------- No, mi esposa / mi marido ha venido conmigo.
СисабыитIуи модэ мары щыIэх. Y----í e--án--i- do--hi-o-. Y a___ e____ m__ d__ h_____ Y a-l- e-t-n m-s d-s h-j-s- --------------------------- Y allí están mis dos hijos.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -