Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1   »   es Pronombres posesivos 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [sesenta y seis]

Pronombres posesivos 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
сэ – сэсый yo-–--i y_ – m_ y- – m- ------- yo – mi
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. Y- n- enc--ntr- -i -la-e. Y_ n_ e________ m_ l_____ Y- n- e-c-e-t-o m- l-a-e- ------------------------- Yo no encuentro mi llave.
Сибилет згъотыжьрэп. Y- -- en---ntr--m- -i--e-e. Y_ n_ e________ m_ b_______ Y- n- e-c-e-t-o m- b-l-e-e- --------------------------- Yo no encuentro mi billete.
о – оуй t--- tu t_ – t_ t- – t- ------- tú – tu
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? ¿H------o--------u llav-? ¿H__ e_________ t_ l_____ ¿-a- e-c-n-r-d- t- l-a-e- ------------------------- ¿Has encontrado tu llave?
Уибилет бгъотыжьыгъа? ¿H-s-en--n-----------l---e? ¿H__ e_________ t_ b_______ ¿-a- e-c-n-r-d- t- b-l-e-e- --------------------------- ¿Has encontrado tu billete?
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий él-–-su é_ – s_ é- – s- ------- él – su
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? ¿Sa-es-d-nd- ---- ---l---e? ¿S____ d____ e___ s_ l_____ ¿-a-e- d-n-e e-t- s- l-a-e- --------------------------- ¿Sabes dónde está su llave?
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? ¿Sa--s---n-- e-tá s- bi-l--e? ¿S____ d____ e___ s_ b_______ ¿-a-e- d-n-e e-t- s- b-l-e-e- ----------------------------- ¿Sabes dónde está su billete?
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий e-la-–-su e___ – s_ e-l- – s- --------- ella – su
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. Su d---r--h---es--a--c-d-. S_ d_____ h_ d____________ S- d-n-r- h- d-s-p-r-c-d-. -------------------------- Su dinero ha desaparecido.
Икредит карти щыIэп. Y--u-t-----a-d--créd-t- también. Y s_ t______ d_ c______ t_______ Y s- t-r-e-a d- c-é-i-o t-m-i-n- -------------------------------- Y su tarjeta de crédito también.
тэ – тэтый n--otr-s ---- –-nu-st-o-s] /-a-s) n_______ /-a_ – n_________ /-a___ n-s-t-o- /-a- – n-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- nosotros /-as – nuestro(s] /-a(s)
Титэтэжъ сымадж. Nues--o---uel- e--á e-fer-o. N______ a_____ e___ e_______ N-e-t-o a-u-l- e-t- e-f-r-o- ---------------------------- Nuestro abuelo está enfermo.
Тинанэ псау-тау. N--stra--bu-la e--------. N______ a_____ e___ b____ N-e-t-a a-u-l- e-t- b-e-. ------------------------- Nuestra abuela está bien.
шъо – шъошъуй vo-o-r-----as-- -u--tr--s- /----) v_______ /-a_ – v_________ /-a___ v-s-t-o- /-a- – v-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- vosotros /-as – vuestro(s] /-a(s)
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? N--o-, -d--de --t- --e---o pa--? N_____ ¿d____ e___ v______ p____ N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-o p-p-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestro papá?
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? N-ños,-¿-ó-de-e-t--vu-str--mamá? N_____ ¿d____ e___ v______ m____ N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-a m-m-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestra mamá?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -