Разговорник

ad Гъогум   »   es En el camino

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [treinta y siete]

En el camino

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. É---a -n-m-t-. É_ v_ e_ m____ É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. Él-v---- b-c-c--ta. É_ v_ e_ b_________ É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. Él -a a pi- - and-n-o. É_ v_ a p__ / a_______ É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. Él va--- barc-. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. É--v- -- bar-a. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
Ар (хъулъфыгъ) есы. Él ----a---do. É_ v_ n_______ É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
Мыщ щыщынагъуа? ¿-- -eligr-sa--s------a? ¿__ p________ e___ z____ ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? ¿E----l-gr--o--a-er --to-top-sol-? ¿__ p________ h____ a_______ s____ ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? ¿Es--el-gro-- -r a p--ea- d--n---e? ¿__ p________ i_ a p_____ d_ n_____ ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
Тэ тыгъощагъ. No--h-mo- p-rdi-o. N__ h____ p_______ N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Vam-s --- -- --m--- eq----c-d-. V____ p__ e_ c_____ e__________ V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
Къэдгъэзэжьын фае. Te--mos --e dar--a v-elt-. T______ q__ d__ l_ v______ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? ¿D-n----e----de--parc-r-por --u-? ¿_____ s_ p____ a______ p__ a____ ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? ¿H-y ---a-ar-am-en-- -or-aqu-? ¿___ u_ a___________ p__ a____ ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? ¿-o--c-ánt---ie-p--pode-o--t-ner-e---oc-e ap---a-- a--í? ¿___ c_____ t_____ p______ t____ e_ c____ a_______ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
Пцыкъомэ уатетышъуа? ¿-sq-í- (ust-d)? ¿______ (_______ ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? ¿--be-(ust--) c-n ---t--es-ll-? ¿____ (______ c__ e_ t_________ ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? ¿Se--ued-n al-u---r-es--ís -q--? ¿__ p_____ a_______ e_____ a____ ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -