Разговорник

ad Гъогум   »   es En el camino

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [treinta y siete]

En el camino

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. É- v-------to. É_ v_ e_ m____ É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. Él--a -n --ci-l-t-. É_ v_ e_ b_________ É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. Él-v- a p---/-an-an-o. É_ v_ a p__ / a_______ É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. Él-v- en barc-. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. É- -- -n b-r--. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
Ар (хъулъфыгъ) есы. Él v--nad-n--. É_ v_ n_______ É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
Мыщ щыщынагъуа? ¿Es-----g-o-a-es---zona? ¿E_ p________ e___ z____ ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? ¿-s-p--i--o----a-e--a-----op -o--? ¿E_ p________ h____ a_______ s____ ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? ¿E- pe--gr--- i--a p-sear -- n--h-? ¿E_ p________ i_ a p_____ d_ n_____ ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
Тэ тыгъощагъ. No--h---- -e--i-o. N__ h____ p_______ N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. V--os p-- -l--ami-o -q-i---a-o. V____ p__ e_ c_____ e__________ V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
Къэдгъэзэжьын фае. T--emo- qu- ----la ------. T______ q__ d__ l_ v______ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? ¿-ón-e -e-pu----a-arc-r-po----u-? ¿D____ s_ p____ a______ p__ a____ ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? ¿-a- -n-apa--a---nto por a---? ¿H__ u_ a___________ p__ a____ ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? ¿-or --á-t- -ie-p--pod--o--te--r-el coche aparcad- a-u-? ¿P__ c_____ t_____ p______ t____ e_ c____ a_______ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
Пцыкъомэ уатетышъуа? ¿Esquí--(--t---? ¿E_____ (u______ ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? ¿---e -ust--) --n -l te-e-----? ¿S___ (u_____ c__ e_ t_________ ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? ¿S--pue-e- a-quil-r e--u-s ----? ¿S_ p_____ a_______ e_____ a____ ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -