Разговорник

ad Наречие   »   es Adverbios

100 [шъэ]

Наречие

Наречие

100 [cien]

Adverbios

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
зэгорэм – джыри зыкIи a-gu-a -e--–-----a a_____ v__ – n____ a-g-n- v-z – n-n-a ------------------ alguna vez – nunca
Берлин зэгорэм ущыIагъа? ¿---es-a-o -usted---lgun- -e- -n-Ber-ín? ¿H_ e_____ (u_____ a_____ v__ e_ B______ ¿-a e-t-d- (-s-e-) a-g-n- v-z e- B-r-í-? ---------------------------------------- ¿Ha estado (usted) alguna vez en Berlín?
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. No, --n--. N__ n_____ N-, n-n-a- ---------- No, nunca.
зыгор – зи a-g-ie--- na--e a______ – n____ a-g-i-n – n-d-e --------------- alguien – nadie
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? ¿-o---e --------a a---i-n-a-uí? ¿C_____ (u_____ a a______ a____ ¿-o-o-e (-s-e-) a a-g-i-n a-u-? ------------------------------- ¿Conoce (usted) a alguien aquí?
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. No,--q------c-nozc- ---a--e. N__ a___ n_ c______ a n_____ N-, a-u- n- c-n-z-o a n-d-e- ---------------------------- No, aquí no conozco a nadie.
джыри – ащ нахьрэ aún-– -a no a__ – y_ n_ a-n – y- n- ----------- aún – ya no
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? ¿S- q-e---- (---e-) -ú- -u--o-ti---o----í? ¿S_ q______ (u_____ a__ m____ t_____ a____ ¿-e q-e-a-á (-s-e-) a-n m-c-o t-e-p- a-u-? ------------------------------------------ ¿Se quedará (usted) aún mucho tiempo aquí?
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. No, ya-no -e q--d-ré más --e-po. N__ y_ n_ m_ q______ m__ t______ N-, y- n- m- q-e-a-é m-s t-e-p-. -------------------------------- No, ya no me quedaré más tiempo.
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) al-o ----– na---más a___ m__ – n___ m__ a-g- m-s – n-d- m-s ------------------- algo más – nada más
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? ¿Q-ie-e --------t--ar a-go-m-s? ¿Q_____ (u_____ t____ a___ m___ ¿-u-e-e (-s-e-) t-m-r a-g- m-s- ------------------------------- ¿Quiere (usted) tomar algo más?
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. N-, -o---ie----ada m-s. N__ n_ q_____ n___ m___ N-, n- q-i-r- n-d- m-s- ----------------------- No, no quiero nada más.
зыгорэ – джыри зи (зыпари) y----.----- - t--a--a---a-----. -ada y_ ... a___ – t______ / a__ ... n___ y- .-. a-g- – t-d-v-a / a-n .-. n-d- ------------------------------------ ya ... algo – todavía / aún ... nada
Зыгорэ шъушхыгъаха? ¿----a ----do (us-ed) alg-? ¿Y_ h_ c_____ (u_____ a____ ¿-a h- c-m-d- (-s-e-) a-g-? --------------------------- ¿Ya ha comido (usted) algo?
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. No,--o----- ------no-h- c-m--o n-da. N__ t______ / a__ n_ h_ c_____ n____ N-, t-d-v-a / a-n n- h- c-m-d- n-d-. ------------------------------------ No, todavía / aún no he comido nada.
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) algu-en-m-- – n--ie-más a______ m__ – n____ m__ a-g-i-n m-s – n-d-e m-s ----------------------- alguien más – nadie más
Джыри зыгорэ кофе фая? ¿Qu-er- ---ui-n más-u- ca--? ¿Q_____ a______ m__ u_ c____ ¿-u-e-e a-g-i-n m-s u- c-f-? ---------------------------- ¿Quiere alguien más un café?
Хьау, ащ нахьэу зи. N-, -ad-- má-. N__ n____ m___ N-, n-d-e m-s- -------------- No, nadie más.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -