Разговорник

ad Наречие   »   es Adverbios

100 [шъэ]

Наречие

Наречие

100 [cien]

Adverbios

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
зэгорэм – джыри зыкIи a-gu-a--e--- n-nca a_____ v__ – n____ a-g-n- v-z – n-n-a ------------------ alguna vez – nunca
Берлин зэгорэм ущыIагъа? ¿Ha--stado---sted) al-u-- ve--en--erlí-? ¿__ e_____ (______ a_____ v__ e_ B______ ¿-a e-t-d- (-s-e-) a-g-n- v-z e- B-r-í-? ---------------------------------------- ¿Ha estado (usted) alguna vez en Berlín?
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. N----un-a. N__ n_____ N-, n-n-a- ---------- No, nunca.
зыгор – зи algu--n - -adie a______ – n____ a-g-i-n – n-d-e --------------- alguien – nadie
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? ¿Co--ce-(u--ed- a a-gui-- -q-í? ¿______ (______ a a______ a____ ¿-o-o-e (-s-e-) a a-g-i-n a-u-? ------------------------------- ¿Conoce (usted) a alguien aquí?
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. N-, --u--no-cono--o-a--ad-e. N__ a___ n_ c______ a n_____ N-, a-u- n- c-n-z-o a n-d-e- ---------------------------- No, aquí no conozco a nadie.
джыри – ащ нахьрэ a-- - -a-no a__ – y_ n_ a-n – y- n- ----------- aún – ya no
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? ¿-e ---d-----us-----aún--u--- ---m-- a-u-? ¿__ q______ (______ a__ m____ t_____ a____ ¿-e q-e-a-á (-s-e-) a-n m-c-o t-e-p- a-u-? ------------------------------------------ ¿Se quedará (usted) aún mucho tiempo aquí?
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. N-,-y- no me qu-d--é-más ti--p-. N__ y_ n_ m_ q______ m__ t______ N-, y- n- m- q-e-a-é m-s t-e-p-. -------------------------------- No, ya no me quedaré más tiempo.
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) a----más --n-d---ás a___ m__ – n___ m__ a-g- m-s – n-d- m-s ------------------- algo más – nada más
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? ¿Qu-----(--ted)--om-r al---má-? ¿______ (______ t____ a___ m___ ¿-u-e-e (-s-e-) t-m-r a-g- m-s- ------------------------------- ¿Quiere (usted) tomar algo más?
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. N-- -o --ie-o-n--a-m--. N__ n_ q_____ n___ m___ N-, n- q-i-r- n-d- m-s- ----------------------- No, no quiero nada más.
зыгорэ – джыри зи (зыпари) y--... ---o-- tod-vía-- a---... na-a y_ .__ a___ – t______ / a__ .__ n___ y- .-. a-g- – t-d-v-a / a-n .-. n-d- ------------------------------------ ya ... algo – todavía / aún ... nada
Зыгорэ шъушхыгъаха? ¿-- ---com-do-(-st--- a--o? ¿__ h_ c_____ (______ a____ ¿-a h- c-m-d- (-s-e-) a-g-? --------------------------- ¿Ya ha comido (usted) algo?
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. N---t-davía---a-- no--- co-ido n--a. N__ t______ / a__ n_ h_ c_____ n____ N-, t-d-v-a / a-n n- h- c-m-d- n-d-. ------------------------------------ No, todavía / aún no he comido nada.
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) a-g-ien -á--– --d-e--ás a______ m__ – n____ m__ a-g-i-n m-s – n-d-e m-s ----------------------- alguien más – nadie más
Джыри зыгорэ кофе фая? ¿Qu---e--l--i-n má--un -afé? ¿______ a______ m__ u_ c____ ¿-u-e-e a-g-i-n m-s u- c-f-? ---------------------------- ¿Quiere alguien más un café?
Хьау, ащ нахьэу зи. No,-n---- m--. N__ n____ m___ N-, n-d-e m-s- -------------- No, nadie más.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -