Разговорник

ad МэшIокум   »   es En el tren

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [treinta y cuatro]

En el tren

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? ¿E---st- ---tr------ -- a-------? ¿E_ é___ e_ t___ q__ v_ a B______ ¿-s é-t- e- t-e- q-e v- a B-r-í-? --------------------------------- ¿Es éste el tren que va a Berlín?
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? ¿C-á-do--a-e-e--tr-n? ¿C_____ s___ e_ t____ ¿-u-n-o s-l- e- t-e-? --------------------- ¿Cuándo sale el tren?
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? ¿--án-- lleg- e- tr-n-- Be---n? ¿C_____ l____ e_ t___ a B______ ¿-u-n-o l-e-a e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuándo llega el tren a Berlín?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? ¿-i--ulp-- -e-d-ja -asar? ¿D________ m_ d___ p_____ ¿-i-c-l-e- m- d-j- p-s-r- ------------------------- ¿Disculpe, me deja pasar?
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. C----que-é--e-es-m- -sie---. C___ q__ é___ e_ m_ a_______ C-e- q-e é-t- e- m- a-i-n-o- ---------------------------- Creo que éste es mi asiento.
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. Cr-o -u- (-sted)-e--á --n--do e--mi-as---to. C___ q__ (u_____ e___ s______ e_ m_ a_______ C-e- q-e (-s-e-) e-t- s-n-a-o e- m- a-i-n-o- -------------------------------------------- Creo que (usted) está sentado en mi asiento.
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? ¿-ó--e----------och----m-? ¿D____ e___ e_ c__________ ¿-ó-d- e-t- e- c-c-e-c-m-? -------------------------- ¿Dónde está el coche-cama?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. El co-he-ca-- e-tá--l-f-------- -re-. E_ c_________ e___ a_ f____ d__ t____ E- c-c-e-c-m- e-t- a- f-n-l d-l t-e-. ------------------------------------- El coche-cama está al final del tren.
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. ¿Y--ó--e-------- -ag-n-res-aura--e? – A---r----pio. ¿Y d____ e___ e_ v_________________ – A_ p_________ ¿- d-n-e e-t- e- v-g-n-r-s-a-r-n-e- – A- p-i-c-p-o- --------------------------------------------------- ¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio.
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? ¿---do-do---- a--jo? ¿P____ d_____ a_____ ¿-u-d- d-r-i- a-a-o- -------------------- ¿Puedo dormir abajo?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? ¿-ue----o-m-- -n m-d--? ¿P____ d_____ e_ m_____ ¿-u-d- d-r-i- e- m-d-o- ----------------------- ¿Puedo dormir en medio?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? ¿P-e-o -orm-r---riba? ¿P____ d_____ a______ ¿-u-d- d-r-i- a-r-b-? --------------------- ¿Puedo dormir arriba?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? ¿-uán-- ---g--o- a-la--ro-t--a? ¿C_____ l_______ a l_ f________ ¿-u-n-o l-e-a-o- a l- f-o-t-r-? ------------------------------- ¿Cuándo llegamos a la frontera?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? ¿-u-nt- du-- el-viaje-a B---í-? ¿C_____ d___ e_ v____ a B______ ¿-u-n-o d-r- e- v-a-e a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuánto dura el viaje a Berlín?
МэшIокур къэгужъуа? ¿---va-el--re- re-raso? ¿L____ e_ t___ r_______ ¿-l-v- e- t-e- r-t-a-o- ----------------------- ¿Lleva el tren retraso?
Узэджэн горэ уиIа? ¿----e---s-ed------ p-r- leer? ¿T____ (u_____ a___ p___ l____ ¿-i-n- (-s-e-) a-g- p-r- l-e-? ------------------------------ ¿Tiene (usted) algo para leer?
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? ¿Se-pued- co--rar al----a-a---m---- --------u-? ¿S_ p____ c______ a___ p___ c____ y b____ a____ ¿-e p-e-e c-m-r-r a-g- p-r- c-m-r y b-b-r a-u-? ----------------------------------------------- ¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí?
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. ¿P--r-- (--te-) desp---a--e - las-7--- d- -a-m-ñan-- p-r -a-or? ¿P_____ (u_____ d__________ a l__ 7___ d_ l_ m______ p__ f_____ ¿-o-r-a (-s-e-) d-s-e-t-r-e a l-s 7-0- d- l- m-ñ-n-, p-r f-v-r- --------------------------------------------------------------- ¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -