Разговорник

ad Пчыхьэм удэкIыныр   »   es Salir por la noche

44 [тIокIитIурэ плIырэ]

Пчыхьэм удэкIыныр

Пчыхьэм удэкIыныр

44 [cuarenta y cuatro]

Salir por la noche

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
Мыщ дискотекэ щыIа? ¿H-- -l-una ---c-tec- -or-aquí? ¿H__ a_____ d________ p__ a____ ¿-a- a-g-n- d-s-o-e-a p-r a-u-? ------------------------------- ¿Hay alguna discoteca por aquí?
Мыщ чэщклуб щыIа? ¿-a---lgún----b-----u--o p-------? ¿H__ a____ c___ n_______ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-u- n-c-u-n- p-r a-u-? ---------------------------------- ¿Hay algún club nocturno por aquí?
Мыщ бар щыIа? ¿Ha- --gún-b-- --r -qu-? ¿H__ a____ b__ p__ a____ ¿-a- a-g-n b-r p-r a-u-? ------------------------ ¿Hay algún bar por aquí?
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр? ¿--é--a- -sta ----- -n el tea-ro? ¿Q__ h__ e___ n____ e_ e_ t______ ¿-u- h-y e-t- n-c-e e- e- t-a-r-? --------------------------------- ¿Qué hay esta noche en el teatro?
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр? ¿--- ponen e-ta n-c-e-e---- -in-? ¿Q__ p____ e___ n____ e_ e_ c____ ¿-u- p-n-n e-t- n-c-e e- e- c-n-? --------------------------------- ¿Qué ponen esta noche en el cine?
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр? ¿--é-e---- esta-----e -o----le--s--n? ¿Q__ e____ e___ n____ p__ t__________ ¿-u- e-h-n e-t- n-c-e p-r t-l-v-s-ó-? ------------------------------------- ¿Qué echan esta noche por televisión?
Билетхэр театрэм джыри щыIа? ¿--n--ay -nt-ad------- -l tea--o? ¿A__ h__ e_______ p___ e_ t______ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- t-a-r-? --------------------------------- ¿Aún hay entradas para el teatro?
Билетхэр кином джыри щыIа? ¿--n ha- e-t-ada------ -- -ine? ¿A__ h__ e_______ p___ e_ c____ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- c-n-? ------------------------------- ¿Aún hay entradas para el cine?
Билетхэр футболым джыри щыIа? ¿--- h-- -ntra-as--a-a ---pa-tido-d- fútbol? ¿A__ h__ e_______ p___ e_ p______ d_ f______ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- p-r-i-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Aún hay entradas para el partido de fútbol?
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай. Q----í----n--rm- --r-s del-to-o. Q______ s_______ a____ d__ t____ Q-e-r-a s-n-a-m- a-r-s d-l t-d-. -------------------------------- Querría sentarme atrás del todo.
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай. Querr-a--e---r-e -o- el cen--o. Q______ s_______ p__ e_ c______ Q-e-r-a s-n-a-m- p-r e- c-n-r-. ------------------------------- Querría sentarme por el centro.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. Q---r-a s---a--e-d-l-nt---e--to--. Q______ s_______ d______ d__ t____ Q-e-r-a s-n-a-m- d-l-n-e d-l t-d-. ---------------------------------- Querría sentarme delante del todo.
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт? ¿-u- me ---de-r-com----r---st-d-? ¿Q__ m_ p____ r_________ (u______ ¿-u- m- p-e-e r-c-m-n-a- (-s-e-)- --------------------------------- ¿Qué me puede recomendar (usted)?
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? ¿Cuán-o--m--e-a ---se----? ¿C_____ e______ l_ s______ ¿-u-n-o e-p-e-a l- s-s-ó-? -------------------------- ¿Cuándo empieza la sesión?
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта? ¿---d- c--s--u---e (-s---- -na--ntr---? ¿P____ c__________ (u_____ u__ e_______ ¿-u-d- c-n-e-u-r-e (-s-e-) u-a e-t-a-a- --------------------------------------- ¿Puede conseguirme (usted) una entrada?
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? ¿H-y--l-ún -a-po-de----f --r -qu-? ¿H__ a____ c____ d_ g___ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-m-o d- g-l- p-r a-u-? ---------------------------------- ¿Hay algún campo de golf por aquí?
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? ¿--y--l-ú- cam-o--e --ni- -or ---í? ¿H__ a____ c____ d_ t____ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-m-o d- t-n-s p-r a-u-? ----------------------------------- ¿Hay algún campo de tenis por aquí?
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? ¿--y a-gu-- -iscina ---ie-t- --r aquí? ¿H__ a_____ p______ c_______ p__ a____ ¿-a- a-g-n- p-s-i-a c-b-e-t- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay alguna piscina cubierta por aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -