فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   ky Илик жөндөмө

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [токсон тогуз]

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

İlik jöndömö

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы 1
M-n-n -ü---ş------zım-ı- m--ı-ı Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
‫میرے دوست کا کتّا‬ Менин досумдун ити Менин досумдун ити 1
Meni- --s-m-u- -ti Menin dosumdun iti
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ Менин балдарымдын оюнчуктары Менин балдарымдын оюнчуктары 1
Menin--ald-r-md-n-oyun-u---rı Menin baldarımdın oyunçuktarı
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. 1
Bul -----in--esip-eş----- p-l---u. Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. 1
B-------ni- k-s---e-im-in -v--u-a--ı. Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. 1
B-l-meni--k---p-eş-e-i-----e-g-g-. Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. 1
Köyn-k-ün--op--su çıgıp ke--i. Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Гараждын ачкычы жок. Гараждын ачкычы жок. 1
G-r--dı- a--ı---j-k. Garajdın açkıçı jok.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. 1
Na-aln-kti--komp----ri-buz--up----ı----. Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Кыздын ата-энеси ким? Кыздын ата-энеси ким? 1
Kı-dı- a------si ki-? Kızdın ata-enesi kim?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? 1
Anı--a-a-e--s--in-üy-n- ka--i--baramı-? Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Үй көчөнүн аягында жайгашкан. Үй көчөнүн аягында жайгашкан. 1
Üy--ö--nün -------a-jaygaş-a-. Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? 1
Ş-e---a-iy-n----o--or -aa---e--e---p atala-? Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Китептин аты кандай? Китептин аты кандай? 1
K-te-t--------anday? Kiteptin atı kanday?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Кошунанын балдарынын аттары ким? Кошунанын балдарынын аттары ким? 1
K-şu-an-n ---darı------ta---ki-? Koşunanın baldarının attarı kim?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Балдардын мектеп эс алуусу качан? Балдардын мектеп эс алуусу качан? 1
Ba--a-dın --ktep es---uusu ---a-? Baldardın mektep es aluusu kaçan?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? 1
Da-------- ---ı--al---s--tı ---an? Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Музейдин иштөө сааттары кандай? Музейдин иштөө сааттары кандай? 1
M---y-in -ş-ö- -a--ta-ı-k-n--y? Muzeydin iştöö saattarı kanday?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -