فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   uk Родовий відмінок

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ кішка моєї подруги кішка моєї подруги 1
k-s-k- m-y--̈-----u-y kishka moyeï podruhy
‫میرے دوست کا کتّا‬ собака мого друга собака мого друга 1
s-ba-- ------ruha sobaka moho druha
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ іграшки моїх дітей іграшки моїх дітей 1
ih--s-ky----̈-----tey̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ це – пальто мого колеги. це – пальто мого колеги. 1
tse-–-pal--o moho k---h-. tse – palʹto moho kolehy.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Це – автомобіль моєї колеги. Це – автомобіль моєї колеги. 1
T-- – ---om--i-- ---eï -olehy. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Це – робота моїх колег. Це – робота моїх колег. 1
T-- –--o-------ï-- kole-. Tse – robota moïkh koleh.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Ґудзик відлетів від сорочки. Ґудзик відлетів від сорочки. 1
Gudzy---id----- --d-----ch-y. Gudzyk vidletiv vid sorochky.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Немає ключа від гаража. Немає ключа від гаража. 1
Ne--y---lyuch- --d h------. Nemaye klyucha vid harazha.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Комп’ютер керівника зіпсований. Комп’ютер керівника зіпсований. 1
Ko--'---er -er---y----i-s--a-y--. Komp'yuter kerivnyka zipsovanyy̆.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Хто батьки дівчинки? Хто батьки дівчинки? 1
Kh------ʹky--i-chyn---? Khto batʹky divchynky ?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Як пройти до будинку її батьків? Як пройти до будинку її батьків? 1
Y-- p-oy̆ty-do-bu-y-ku i--- b--ʹki-? Yak proy̆ty do budynku ïï batʹkiv?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Будинок в кінці вулиці. Будинок в кінці вулиці. 1
B---nok-v --nt---v-l---i. Budynok v kintsi vulytsi.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Як називається столиця Швейцарії? Як називається столиця Швейцарії? 1
Yak-nazy-aye-ʹ----st---t----Shvey-t---i-̈? Yak nazyvayetʹsya stolytsya Shvey̆tsariï?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Як називається книга? Як називається книга? 1
Y---------y--ʹsya---y-a? Yak nazyvayetʹsya knyha?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Як звати дітей сусідів? Як звати дітей сусідів? 1
Yak-z-at--d--ey̆--u----v? Yak zvaty ditey̆ susidiv?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Коли у дітей канікули? Коли у дітей канікули? 1
K--y-u d---y̆---n--u-y? Koly u ditey̆ kanikuly?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли приймає лікар? Коли приймає лікар? 1
Kol--p--y̆may- --ka-? Koly pryy̆maye likar?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли музей відчинений? Коли музей відчинений? 1
Koly--u--y̆ vidc-y-en-y̆? Koly muzey̆ vidchynenyy̆?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -