فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   uk Родовий відмінок

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ кішка моєї подруги кішка моєї подруги 1
kis--a m--eï-po---hy kishka moyeï podruhy
‫میرے دوست کا کتّا‬ собака мого друга собака мого друга 1
s--a-- ---o -ru-a sobaka moho druha
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ іграшки моїх дітей іграшки моїх дітей 1
ihr---k--moï-h----ey̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ це – пальто мого колеги. це – пальто мого колеги. 1
ts- – pa--to-moh--k----y. tse – palʹto moho kolehy.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Це – автомобіль моєї колеги. Це – автомобіль моєї колеги. 1
T-- --a---mobil- moyei- ko-e-y. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Це – робота моїх колег. Це – робота моїх колег. 1
Tse-– --bota------- -o---. Tse – robota moïkh koleh.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Ґудзик відлетів від сорочки. Ґудзик відлетів від сорочки. 1
Gudz-k--i-le--v --- -oroc---. Gudzyk vidletiv vid sorochky.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Немає ключа від гаража. Немає ключа від гаража. 1
Nemaye ---ucha--i--ha-azh-. Nemaye klyucha vid harazha.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Комп’ютер керівника зіпсований. Комп’ютер керівника зіпсований. 1
Komp-yuter k--i-n-k--zi-sova---̆. Komp'yuter kerivnyka zipsovanyy̆.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Хто батьки дівчинки? Хто батьки дівчинки? 1
K-to bat--y---v---n---? Khto batʹky divchynky ?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Як пройти до будинку її батьків? Як пройти до будинку її батьків? 1
Ya--p-o-̆ty----b-dy----ï---b-t--i-? Yak proy̆ty do budynku ïï batʹkiv?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Будинок в кінці вулиці. Будинок в кінці вулиці. 1
B----o--------si vuly-si. Budynok v kintsi vulytsi.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Як називається столиця Швейцарії? Як називається столиця Швейцарії? 1
Ya---az-v-y-tʹ--- --------a-Shv-y̆tsa-iï? Yak nazyvayetʹsya stolytsya Shvey̆tsariï?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Як називається книга? Як називається книга? 1
Y-k --zyv-y--ʹs---k-y-a? Yak nazyvayetʹsya knyha?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Як звати дітей сусідів? Як звати дітей сусідів? 1
Ya----aty di-e-- sus----? Yak zvaty ditey̆ susidiv?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Коли у дітей канікули? Коли у дітей канікули? 1
Ko-y u ditey- -a--kuly? Koly u ditey̆ kanikuly?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли приймає лікар? Коли приймає лікар? 1
K-ly--ryy-ma-e lik--? Koly pryy̆maye likar?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли музей відчинений? Коли музей відчинений? 1
Ko----u-ey̆--idchy-e-yy-? Koly muzey̆ vidchynenyy̆?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -