فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   uk Родовий відмінок

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ кішка моєї подруги кішка моєї подруги 1
k-s-ka --yeï p-d-u-y kishka moyeï podruhy
‫میرے دوست کا کتّا‬ собака мого друга собака мого друга 1
s---k--mo-- d-u-a sobaka moho druha
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ іграшки моїх дітей іграшки моїх дітей 1
i---s-ky --i------t-y̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ це – пальто мого колеги. це – пальто мого колеги. 1
t-e-–-----t---o-- -o-eh-. tse – palʹto moho kolehy.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Це – автомобіль моєї колеги. Це – автомобіль моєї колеги. 1
Tse ---vto-o-i-ʹ---yei- -oleh-. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Це – робота моїх колег. Це – робота моїх колег. 1
Tse----o--ta -oi--h --l--. Tse – robota moïkh koleh.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Ґудзик відлетів від сорочки. Ґудзик відлетів від сорочки. 1
G-d-yk-v-dl-ti--v-d-sor-c--y. Gudzyk vidletiv vid sorochky.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Немає ключа від гаража. Немає ключа від гаража. 1
N-may---l--ch---i----ra---. Nemaye klyucha vid harazha.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Комп’ютер керівника зіпсований. Комп’ютер керівника зіпсований. 1
Ko---yut-r-k----nyka zip----n---. Komp'yuter kerivnyka zipsovanyy̆.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Хто батьки дівчинки? Хто батьки дівчинки? 1
K------t--y-d-vchy--y-? Khto batʹky divchynky ?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Як пройти до будинку її батьків? Як пройти до будинку її батьків? 1
Yak--ro-̆t---o-bud---- ïï--atʹkiv? Yak proy̆ty do budynku ïï batʹkiv?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Будинок в кінці вулиці. Будинок в кінці вулиці. 1
B-d-no--v k--ts- --lyt-i. Budynok v kintsi vulytsi.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Як називається столиця Швейцарії? Як називається столиця Швейцарії? 1
Y--------ay-tʹs---s-o-yts----h-ey̆ts-r-i-? Yak nazyvayetʹsya stolytsya Shvey̆tsariï?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Як називається книга? Як називається книга? 1
Yak-na------tʹ--- -ny--? Yak nazyvayetʹsya knyha?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Як звати дітей сусідів? Як звати дітей сусідів? 1
Ya- zvat- d-tey--sus----? Yak zvaty ditey̆ susidiv?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Коли у дітей канікули? Коли у дітей канікули? 1
Ko-y u---t------n--u--? Koly u ditey̆ kanikuly?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли приймає лікар? Коли приймає лікар? 1
K--- -ry----y- ---a-? Koly pryy̆maye likar?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли музей відчинений? Коли музей відчинений? 1
Kol- m-z-----i----ne-yy-? Koly muzey̆ vidchynenyy̆?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -