فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   el Επίθετα 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [εβδομήντα εννέα]

79 [ebdomḗnta ennéa]

Επίθετα 2

Epítheta 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Φοράω ένα μπλε φόρεμα. Φοράω ένα μπλε φόρεμα. 1
P----- én----l--------a. Phoráō éna mple phórema.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα. Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα. 1
P-o--ō-é---kókki-o p-ó-e-a. Phoráō éna kókkino phórema.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Φοράω ένα πράσινο φόρεμα. Φοράω ένα πράσινο φόρεμα. 1
P-o-á--é-a p-ásino-ph-r--a. Phoráō éna prásino phórema.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Αγοράζω μία μαύρη τσάντα. Αγοράζω μία μαύρη τσάντα. 1
Agor--ō -ía--aúr- t--nt-. Agorázō mía maúrē tsánta.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Αγοράζω μία καφέ τσάντα. Αγοράζω μία καφέ τσάντα. 1
A--rá-- --a-ka--é ----t-. Agorázō mía kaphé tsánta.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Αγοράζω μία λευκή τσάντα. Αγοράζω μία λευκή τσάντα. 1
Ago-áz--m-- l---ḗ---á-ta. Agorázō mía leukḗ tsánta.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο. Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο. 1
C-r---z-m-- éna ka----rgio --t-k--ēt-. Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο. Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο. 1
Ch--i---m-- -n--g---or- a--okínēto. Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο. Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο. 1
C-re---oma- --a --e-o -ut-k--ē--. Chreiázomai éna áneto autokínēto.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα. Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα. 1
E--í p--ō m---i -ía--egálē-gynaíka. Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα. Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα. 1
Ekeí--án- m--e--mía-c-on-----yna---. Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα. Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα. 1
Ekeí ká-- m-n-i-mía-p-ríer-- --n----. Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι. Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι. 1
Oi -----mé-oi mas--t----y---thēt---------rō-oi. Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι. Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι. 1
O- --le-m--oi m-s-ḗta---u-enikoí ánth-ō-oi. Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι. Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι. 1
O--k---s-é-o- ma--ḗta- --d-a-héro------n-h-ōp--. Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Έχω αγαπητά παιδιά. Έχω αγαπητά παιδιά. 1
Éc------pētá pa-d-á. Échō agapētá paidiá.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά. Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά. 1
Oi-geíto-e- --ōs--c-o-- a--h--- --i---. Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα; Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα; 1
T- ---diá--as--í-ai-p--ó-i-a? Ta paidiá sas eínai phrónima?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -