فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   el Επίθετα 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [εβδομήντα εννέα]

79 [ebdomḗnta ennéa]

Επίθετα 2

Epítheta 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Φοράω ένα μπλε φόρεμα. Φοράω ένα μπλε φόρεμα. 1
Pho--ō---a -p--------ma. Phoráō éna mple phórema.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα. Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα. 1
Ph-r---éna------n- --órem-. Phoráō éna kókkino phórema.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Φοράω ένα πράσινο φόρεμα. Φοράω ένα πράσινο φόρεμα. 1
P-o-á---n--prási-o ---rema. Phoráō éna prásino phórema.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Αγοράζω μία μαύρη τσάντα. Αγοράζω μία μαύρη τσάντα. 1
Ag-rá-ō -í--m---- ---nta. Agorázō mía maúrē tsánta.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Αγοράζω μία καφέ τσάντα. Αγοράζω μία καφέ τσάντα. 1
Ag--áz---í- ---h--tsá--a. Agorázō mía kaphé tsánta.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Αγοράζω μία λευκή τσάντα. Αγοράζω μία λευκή τσάντα. 1
A--ráz--mía l-u-ḗ-tsán-a. Agorázō mía leukḗ tsánta.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο. Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο. 1
C-re--zo-----n- kainoú---- -ut-------. Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο. Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο. 1
Ch-e--zo--i-éna-g-ḗgo-o-aut---nēto. Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο. Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο. 1
C-r-i---ma--é-a á-------t---nē-o. Chreiázomai éna áneto autokínēto.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα. Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα. 1
Ek------- -éne--mí---eg--ē-g-n-í--. Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα. Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα. 1
Ekeí pá-ō mé-e- -ía c---tr----na---. Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα. Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα. 1
E-----átō mé-ei m-- --r--rgē -y-aík-. Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι. Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι. 1
O--kale-ménoi-m-s----- -y--a-hēt---------rō--i. Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι. Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι. 1
O----l---éno---a- ---n -----ikoí-á-t---p--. Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι. Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι. 1
Oi -al-sm-n-i -as ḗtan-en-ia-hé--n--- -nt----o-. Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Έχω αγαπητά παιδιά. Έχω αγαπητά παιδιά. 1
É--ō-aga---á p-idiá. Échō agapētá paidiá.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά. Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά. 1
Oi -e----es--m---é-ho-n-a-t-á----a-di-. Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα; Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα; 1
Ta p------sas e-na- ph--ni--? Ta paidiá sas eínai phrónima?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -