فریز بُک

ur ‫شہر کی سیر‬   »   el Περιήγηση στην πόλη

‫42 [بیالیس]‬

‫شہر کی سیر‬

‫شہر کی سیر‬

42 [σαράντα δύο]

42 [saránta dýo]

Περιήγηση στην πόλη

Periḗgēsē stēn pólē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫کیا مارکٹ اتوار کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές; Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés? 1
E---------c--ḗ-- a--rá --s---r-a-és? Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
‫کیا میلہ پیر کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες; Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres? 1
E--a- -n---htḗ-- -kt--s---i--D---é-es? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
‫کیا نمائش منگل کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες; Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes? 1
Eí-a----o-ch---- -kthes---i- Tríte-? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
‫کیا چڑیا گھر بدھ کو کھلا تھا؟‬ Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες; Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes? 1
E---i-a-oic--ó--o zō--ogi-ó------s-ti---e--rtes? Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
‫کیا عجائب گھر جمعرات کو کھلا تھا؟‬ Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες; Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes? 1
Eín-- -n---ht- t- mous----t-s ----t-s? Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
‫کیا آرٹ گیلیری جمعہ کو کھلی تھی؟‬ Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές; Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués? 1
Eí--i-a---chtḗ --n----rí --- -a-as-e-é-? Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
‫کیا یہاں تصویر کھیچنے کی اجازت ہے؟‬ Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών; Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn? 1
E---rép-t---ē--ḗp-ē p--t---a-h-ṓn? Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
‫کیا اندر جانے کے لئیے پیسے دینے ہونگے؟‬ Πρέπει να πληρώσεις είσοδο; Prépei na plērṓseis eísodo? 1
P-épe-----p--r-se-- eís-do? Prépei na plērṓseis eísodo?
‫اندر جانے کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Πόσο κοστίζει η είσοδος; Póso kostízei ē eísodos? 1
P-----ost-zei ē-e--od--? Póso kostízei ē eísodos?
‫کیا گروپ کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων; Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn? 1
Ypár-he--ékp--sē--ia nkroup p----- a---ōn? Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
‫کیا بچوں کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Υπάρχει έκπτωση για παιδιά; Ypárchei ékptōsē gia paidiá? 1
Yp--ch-i -k-tō-ē g----a--iá? Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
‫کیا طلبا کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές; Ypárchei ékptōsē gia phoitētés? 1
Ypá----i--kp-----gi- --oit----? Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
‫یہ کونسی عمارت ہے؟‬ Τι κτίριο είναι αυτό; Ti ktírio eínai autó? 1
T----í--o e--ai --tó? Ti ktírio eínai autó?
‫یہ عمارت کتنی پرانی ہے؟‬ Πόσο παλιό είναι το κτίριο; Póso palió eínai to ktírio? 1
Pó-o p--i- -í-----o -t-rio? Póso palió eínai to ktírio?
‫اس عمارت کو کس نے بنایا ہے؟‬ Ποιος έχτισε το κτίριο; Poios échtise to ktírio? 1
P---s -chti-e -----írio? Poios échtise to ktírio?
‫میں فن تعمیرات میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική. Me endiaphérei ē architektonikḗ. 1
M- -n---ph-re--ē a----t----nik-. Me endiaphérei ē architektonikḗ.
‫میں آرٹ / فن میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες. Me endiaphéroun oi kalés téchnes. 1
Me----ia--ér--n -i-k-l----éch-e-. Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
‫میں پینٹنگ میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Με ενδιαφέρει η ζωγραφική. Me endiaphérei ē zōgraphikḗ. 1
Me-e---a-hé--- - z--r--hik-. Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -