فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

Parelthontikós chrónos 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ γράφω gráphō 1
g--phō gráphō
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ Αυτός έγραψε ένα γράμμα. Autós égrapse éna grámma. 1
A-tó- -gr-p-e --- g-á---. Autós égrapse éna grámma.
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ Και αυτή έγραψε μία κάρτα. Kai autḗ égrapse mía kárta. 1
Kai ---ḗ-------e-m-a------. Kai autḗ égrapse mía kárta.
‫پڑھنا‬ διαβάζω diabázō 1
di-bázō diabázō
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. Autós diábase éna periodikó. 1
Au----diáb----------ri--ik-. Autós diábase éna periodikó.
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. Kai autḗ diábase éna biblío. 1
K-i -u-ḗ-d----s--én---i----. Kai autḗ diábase éna biblío.
‫لینا‬ παίρνω paírnō 1
p-í--ō paírnō
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. Autós pḗre éna tsigáro. 1
Au-ós--ḗre--n- ts--áro. Autós pḗre éna tsigáro.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta. 1
A-t--p----éna---mmát- sokolá--. Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ. 1
A-----ḗ-an --i-t-s ---- --tḗ -tan--i--ḗ. Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs. 1
A-t-s ḗ--n-temp---- -ll--au-- -tan -p--elḗs. Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia. 1
Au--s ---- p--ōch-s --lá-a-t----an--lo--ia. Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē. 1
Den-e---e ka--ól-- ------t- --lá-ch-éē. Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. Den eíche kathólou týchē allá atychía. 1
D-n --che kathó--- týc-- -l-á a---hí-. Den eíche kathólou týchē allá atychía.
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. Den eíche kathólou epitychía allá apotychía. 1
Den -í--e -at-ó-ou-e-i-y---a----- a-ot-c-í-. Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos. 1
D-n-ḗ-a----c--r-s-ēm--os allá ---a-es---én--. Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos. 1
D-n-ḗta--eu-yc-i--én---al-á --stychi--énos. Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós. 1
D-n ḗ-a- s-m-a---t--ó- al-------p--h----ós. Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -