فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   ja 形容詞 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [七十九]

79 [nana jū kyū]

形容詞 2

keiyōshi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ 青い ドレスを 着て います 。 青い ドレスを 着て います 。 1
a----or--- - -i-- ---s-. aoi doresu o kite imasu.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ 赤い ドレスを 着て います 。 赤い ドレスを 着て います 。 1
a----do--s--o-ki-e --a-u. akai doresu o kite imasu.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ 緑の ドレスを 着て います 。 緑の ドレスを 着て います 。 1
m-d--- n--do-es- --ki---imas-. midori no doresu o kite imasu.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ 黒い 鞄を 買います 。 黒い 鞄を 買います 。 1
kuroi -a-an-- ---m-s-. kuroi kaban o kaimasu.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ 茶色の 鞄を 買います 。 茶色の 鞄を 買います 。 1
c-ai-- n--k--an o --imasu. chairo no kaban o kaimasu.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ 白い 鞄を 買います 。 白い 鞄を 買います 。 1
s-iroi-k--------a-m-s-. shiroi kaban o kaimasu.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 新しい 車が 要ります 。 新しい 車が 要ります 。 1
a--r--hī-k-r--a ga--r--a--. atarashī kuruma ga irimasu.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 速い 車が 要ります 。 速い 車が 要ります 。 1
hayai k-r-m--g- -r-m---. hayai kuruma ga irimasu.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 快適な 車が 要ります 。 快適な 車が 要ります 。 1
ka-t-ki-a--ur-----a-i---a--. kaitekina kuruma ga irimasu.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ 上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。 上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。 1
u--ni-wa t---i-o--------h-oi-a)-j---i g- s-nd- i---u. ue ni wa toshitotta (toshioita) josei ga sunde imasu.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ 上には 太った 女性が 住んで います 。 上には 太った 女性が 住んで います 。 1
ue----wa -u-o-----ose- ga -un-e i-a--. ue ni wa futotta josei ga sunde imasu.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ 下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。 下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。 1
shita n--wa kō--s--n --e-na---s-i--- -und---m--u. shita ni wa kōkishin ōseina josei ga sunde imasu.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ お客さんは 親切な 人たち でした 。 お客さんは 親切な 人たち でした 。 1
o-yak-s---wa-shi------n- hi---t--hi--s--t-. ogyakusan wa shinsetsuna hito-tachideshita.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。 お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。 1
og-a-us-n-----e--- -a--shī------t-chi--shit-. ogyakusan wa reigi tadashī hito-tachideshita.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ お客さんは 面白い 人たち でした 。 お客さんは 面白い 人たち でした 。 1
o-y-ku--n ---omo-h--oi -----ta----es--t-. ogyakusan wa omoshiroi hito-tachideshita.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ 私には 愛らしい 子供達が います 。 私には 愛らしい 子供達が います 。 1
w-t---i-i---air---- -odo---ach- g--ima--. watashiniha airashī kodomodachi ga imasu.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。 でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。 1
d--o---nji- ni -- na-a----a--o-o-o-a-----a --a--. demo rinjin ni wa namaikina kodomodachi ga imasu.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ あなたの 子供は お行儀が いい です か ? あなたの 子供は お行儀が いい です か ? 1
a-a-------o-o-o----o-gyō-i--- īd-su --? anata no kodomo wa o gyōgi ga īdesu ka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -