Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
--- -- --ل- -با- پ--- -----ے--
م__ ن_ ن___ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -
-ی- ن- ن-ل- ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
--------------------------------
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
0
me-- n- ---l- li------eh---------a---
m___ n_ n____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
م-- ن- سرخ-ل--- پہنا-ہو---- -
م__ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -
-ی- ن- س-خ ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
0
m-i---e-su-------a-s--e--a h-w--h-- -
m___ n_ s____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
میں--ے س-----اس-پہ-ا ہو---ے -
م__ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -
-ی- ن- س-ز ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
0
m----n- sa---l--a-- p---- --w- hai--
m___ n_ s___ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
م-ں ک--ا-بیگ -رید-ا ہ-ں -
م__ ک___ ب__ خ_____ ہ__ -
-ی- ک-ل- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں --
---------------------------
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
0
me-n --la --- kh----do- ga -
m___ k___ b__ k________ g_ -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
mein kala bag khareedon ga -
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
--ں --و-ا بیگ--ریدت- ----
م__ ب____ ب__ خ_____ ہ____
-ی- ب-و-ا ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
---------------------------
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
0
me-n b-o-r- -ag kh-re-d-- g- -
m___ b_____ b__ k________ g_ -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
mein bhoora bag khareedon ga -
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
-ی--س-ید-بی--خریدتا--وں-
م__ س___ ب__ خ_____ ہ____
-ی- س-ی- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
--------------------------
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
0
me-- s--a-d -a- -ha--e-o---a--
m___ s_____ b__ k________ g_ -
m-i- s-f-i- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein safaid bag khareedon ga -
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
mein safaid bag khareedon ga -
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
---ے ----گاڑی--ی---ورت ہے--
م___ ا__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -
-ج-ے ا-ک گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-----------------------------
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mu-----i- g-ar---i--aroorat -ai -
m____ a__ g____ k_ z_______ h__ -
m-j-e a-k g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
---------------------------------
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
م--- -یک-تی- گ-ڑی-ک- --ورت ----
م___ ا__ ت__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -
-ج-ے ا-ک ت-ز گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
---------------------------------
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mujh--a-- t-iz --a-i ---z-ro-rat-hai--
m____ a__ t___ g____ k_ z_______ h__ -
m-j-e a-k t-i- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
مج-ے -ی- آرا---- -----ک- ضرورت ----
م___ ا__ آ___ د_ گ___ ک_ ض____ ہ_ -
-ج-ے ا-ک آ-ا- د- گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-------------------------------------
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
0
m-j-- a---aa-a-- da ---r- -- -aroor---ha- -
m____ a__ a_____ d_ g____ k_ z_______ h__ -
m-j-e a-k a-r-a- d- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
-------------------------------------------
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
وہ---ا--------ب-ڑ-ی -ور- ر--ی-ہ---
و___ ا___ ا__ ب____ ع___ ر___ ہ_ -
-ہ-ں ا-پ- ا-ک ب-ڑ-ی ع-ر- ر-ت- ہ- --
------------------------------------
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
0
wa--n ---a--ai- bo--hi aura---e--- hai -
w____ o____ a__ b_____ a____ r____ h__ -
w-h-n o-p-r a-k b-o-h- a-r-t r-h-i h-i -
----------------------------------------
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
وہ---او-- ای- -و-- عورت--ہت---- -
و___ ا___ ا__ م___ ع___ ر___ ہ_ -
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ٹ- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
0
w--an-o-p-- a-k-mou----urat---ht- --- -
w____ o____ a__ m____ a____ r____ h__ -
w-h-n o-p-r a-k m-u-i a-r-t r-h-i h-i -
---------------------------------------
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
وہ-- -وپر--یک م-----/--ج---ک--ے -الی--ورت -ہتی-ہ---
و___ ا___ ا__ م____ / ت___ ک___ و___ ع___ ر___ ہ_ -
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------------------------
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
0
wa-a- ---a----- -aj-s----ka--e-wal--au-a--re-t--h----
w____ o____ a__ t_______ k____ w___ a____ r____ h__ -
w-h-n o-p-r a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t r-h-i h-i -
-----------------------------------------------------
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
-ما-- م--ان -چھے-لو----- -
ہ____ م____ ا___ ل__ ت__ -
-م-ر- م-م-ن ا-ھ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
0
ham--a-----aman-ac-a- -og ---y -
h______ m______ a____ l__ t___ -
h-m-r-y m-h-m-n a-h-y l-g t-a- -
--------------------------------
hamaray mahaman achay log thay -
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
hamaray mahaman achay log thay -
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
ہمار---ہما---ہذب لو- -ھے--
ہ____ م____ م___ ل__ ت__ -
-م-ر- م-م-ن م-ذ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
0
h-------m-------m--a--b l---t-----
h______ m______ m______ l__ t___ -
h-m-r-y m-h-m-n m-h-z-b l-g t-a- -
----------------------------------
hamaray mahaman mohazab log thay -
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
hamaray mahaman mohazab log thay -
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
ہمارے-مہما- -لچ-پ لوگ--ھے--
ہ____ م____ د____ ل__ ت__ -
-م-ر- م-م-ن د-چ-پ ل-گ ت-ے --
-----------------------------
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
0
ham-----ma---a--d--c-a---log---ay--
h______ m______ d_______ l__ t___ -
h-m-r-y m-h-m-n d-l-h-s- l-g t-a- -
-----------------------------------
hamaray mahaman dilchasp log thay -
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
hamaray mahaman dilchasp log thay -
Έχω αγαπητά παιδιά.
--ر- --ے-پیار--ہیں-
م___ ب__ پ____ ہ____
-ی-ے ب-ے پ-ا-ے ہ-ں-
---------------------
میرے بچے پیارے ہیں-
0
me-----ch----e mo-a-b-- k--ta-h-- -
m___ b_____ s_ m_______ k____ h__ -
m-i- b-c-o- s- m-h-b-a- k-r-a h-n -
-----------------------------------
mein bachon se mohabbat karta hon -
Έχω αγαπητά παιδιά.
میرے بچے پیارے ہیں-
mein bachon se mohabbat karta hon -
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
--کن پڑو---ں-----چ-ے--رارتی -ی---
ل___ پ______ ک_ ب__ ش_____ ہ__ -
-ی-ن پ-و-ی-ں ک- ب-ّ- ش-ا-ت- ہ-ں --
-----------------------------------
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
0
leki- pa-o-i-n k- -ac--y g-s--a---------
l____ p_______ k_ b_____ g_______ h___ -
l-k-n p-r-s-o- k- b-c-a- g-s-a-k- h-i- -
----------------------------------------
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
کی-----ک-بچّے-------ی---
ک__ آ_ ک____ ا___ ہ__ ؟
-ی- آ- ک-ب-ّ- ا-ھ- ہ-ں ؟-
--------------------------
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
0
k---aa- -e-b-ch---ac--y ---n?
k__ a__ k_ b_____ a____ h____
k-a a-p k- b-c-a- a-h-y h-i-?
-----------------------------
kya aap ke bachay achay hain?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
kya aap ke bachay achay hain?