فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   ky Сын атоочтор 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [жетимиш тогуз]

79 [жетимиш тогуз]

Сын атоочтор 2

Sın atooçtor 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен көк көйнөк кийип жүрөм. Men kök köynök kiyip jüröm. 1
Men k---kö--ök --yip --r-m. Men kök köynök kiyip jüröm.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. Men kızıl köynök kiyip jürömün. 1
Me- k-zıl ----ö- k--ip---r--ü-. Men kızıl köynök kiyip jürömün.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. Men jaşıl köynök kiyip jürömün. 1
Men-j---- -ö-nö- ki--p-j-r----. Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Мен кара сумка сатып аламын. Men kara sumka satıp alamın. 1
M---k-r------a --tı- a--m--. Men kara sumka satıp alamın.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен күрөң сумка сатып аламын. Men küröŋ sumka satıp alamın. 1
Me--kü-ö- ---ka satı--a-a---. Men küröŋ sumka satıp alamın.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен ак сумка сатып аламын. Men ak sumka satıp alamın. 1
M-- -----mka--a-ı-----m-n. Men ak sumka satıp alamın.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага жаңы автоунаа керек. Maga jaŋı avtounaa kerek. 1
Maga-jaŋ- ---o--aa-k--e-. Maga jaŋı avtounaa kerek.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага тез автоунаа керек. Maga tez avtounaa kerek. 1
M-g--t---avtounaa -erek. Maga tez avtounaa kerek.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага ыңгайлуу автоунаа керек. Maga ıŋgayluu avtounaa kerek. 1
M--a-ıŋg---u--av---n-a---r-k. Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Жогору жакта улгайган аял жашайт. Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt. 1
Jogo-u-------u-g-yga----al--a-a--. Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt. 1
J-gorku ----a-bir -e--z--y-l-j-şa--. Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt. 1
Il--y-j-kt- ku-ak -ü---ç---al---ş-y-. Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Биздин коноктор жакшы адамдар экен. Bizdin konoktor jakşı adamdar eken. 1
B---i- kono-tor jak----dam-ar--ken. Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken. 1
Bi-di---ono-to----- --çi pe--l--damd-- e-e-. Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken. 1
B--d-----n--tor -ızı--uu-a-a---r -ken. Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Менде сүйкүмдүү балдарым бар. Mende süykümdüü baldarım bar. 1
Mend--süyk-m-ü--b-ld--ı- -a-. Mende süykümdüü baldarım bar.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Бирок кошуналардын тентек балдары бар. Birok koşunalardın tentek baldarı bar. 1
Bir-k koşun-la-d-- -en--k-b-ld-----a-. Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? Sizdin baldarıŋız til alçaakpı? 1
S--di---a-d-rıŋ-- t-l--l--a-pı? Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -