فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   ky Сын атоочтор 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [жетимиш тогуз]

79 [жетимиш тогуз]

Сын атоочтор 2

Sın atooçtor 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен көк көйнөк кийип жүрөм. Мен көк көйнөк кийип жүрөм. 1
M-- --k-k-ynök -iyip jürö-. Men kök köynök kiyip jüröm.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. 1
M-n ---ıl k-y-ö- -iy---jü--m-n. Men kızıl köynök kiyip jürömün.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. 1
Men-j-şıl--öyn-k ki--- -ü---ün. Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Мен кара сумка сатып аламын. Мен кара сумка сатып аламын. 1
Me---a-a s-mk--satıp-a--m-n. Men kara sumka satıp alamın.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен күрөң сумка сатып аламын. Мен күрөң сумка сатып аламын. 1
M----ür----u-ka --tıp-a-a-ı-. Men küröŋ sumka satıp alamın.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен ак сумка сатып аламын. Мен ак сумка сатып аламын. 1
Men -k-sumk- ---ıp -----n. Men ak sumka satıp alamın.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага жаңы автоунаа керек. Мага жаңы автоунаа керек. 1
Maga -a---av-------ker--. Maga jaŋı avtounaa kerek.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага тез автоунаа керек. Мага тез автоунаа керек. 1
M--a -e- -vtounaa -e---. Maga tez avtounaa kerek.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага ыңгайлуу автоунаа керек. Мага ыңгайлуу автоунаа керек. 1
M----ıŋg-y--u ---o--a--ker-k. Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Жогору жакта улгайган аял жашайт. Жогору жакта улгайган аял жашайт. 1
J---r--jakta-u---yg-n --a- ----y-. Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. 1
J---r-u-jakt- b-r--em----y---j--a--. Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. 1
I---y ja-----u-a- t------ay-l--a---t. Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Биздин коноктор жакшы адамдар экен. Биздин коноктор жакшы адамдар экен. 1
B-zd-- -o----o- ja-şı a-a------k--. Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. 1
Biz-i--ko----o-u-uz-k--- -eyi--a--m-ar ---n. Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. 1
B-z----kono-----k-z-k-uu--d-md-r --e-. Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Менде сүйкүмдүү балдарым бар. Менде сүйкүмдүү балдарым бар. 1
M---e ---kü-d-- -a---rı- b--. Mende süykümdüü baldarım bar.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Бирок кошуналардын тентек балдары бар. Бирок кошуналардын тентек балдары бар. 1
Birok koşunal-r-ın--e-tek-ba---r----r. Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? 1
S---i- ba-d-r-ŋı--t-l--lç---pı? Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -