فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   ky Сын атоочтор 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [жетимиш тогуз]

79 [жетимиш тогуз]

Сын атоочтор 2

Sın atooçtor 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен көк көйнөк кийип жүрөм. Мен көк көйнөк кийип жүрөм. 1
M-n---k köy--- k-yip--ür-m. Men kök köynök kiyip jüröm.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. 1
M-n-----l ---nö- k--i--jüröm--. Men kızıl köynök kiyip jürömün.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. 1
Men-----l -ö-nök--iyip -ü-ö--n. Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Мен кара сумка сатып аламын. Мен кара сумка сатып аламын. 1
M----a-a -u--- -atıp a--m-n. Men kara sumka satıp alamın.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен күрөң сумка сатып аламын. Мен күрөң сумка сатып аламын. 1
Me----r-- --mk- sa-ı---lamın. Men küröŋ sumka satıp alamın.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен ак сумка сатып аламын. Мен ак сумка сатып аламын. 1
M-- ak -u----sa-ıp a-am--. Men ak sumka satıp alamın.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага жаңы автоунаа керек. Мага жаңы автоунаа керек. 1
M----j-ŋı --t------kere-. Maga jaŋı avtounaa kerek.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага тез автоунаа керек. Мага тез автоунаа керек. 1
M-ga---- ---o-n-a -e-e-. Maga tez avtounaa kerek.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага ыңгайлуу автоунаа керек. Мага ыңгайлуу автоунаа керек. 1
M--- -ŋ-a---u av-ou-a------k. Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Жогору жакта улгайган аял жашайт. Жогору жакта улгайган аял жашайт. 1
Jog--u -ak-a u-g--gan aya--jaş--t. Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. 1
Jog-rku j-kta -i- ------ay-l --ş--t. Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. 1
I-------k-a kulak -ürgü----al jaşay-. Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Биздин коноктор жакшы адамдар экен. Биздин коноктор жакшы адамдар экен. 1
Bi-di---o---to---akş- -d-md-r-----. Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. 1
B--d-n-ko---toru-u- k-çi -e--l-a--mda---k-n. Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. 1
Biz--n--o-ok--r--ızı-t-u -da-dar-eke-. Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Менде сүйкүмдүү балдарым бар. Менде сүйкүмдүү балдарым бар. 1
M-n------kü----------r-m---r. Mende süykümdüü baldarım bar.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Бирок кошуналардын тентек балдары бар. Бирок кошуналардын тентек балдары бар. 1
B-ro--------la-dın-----ek bal-ar-----. Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? 1
Si---n --ld-rı-ı---il a-ça----? Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -