فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   ky Сын атоочтор 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [жетимиш тогуз]

79 [жетимиш тогуз]

Сын атоочтор 2

Sın atooçtor 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен көк көйнөк кийип жүрөм. Men kök köynök kiyip jüröm. 1
M-- -ö- ----ök -iy-p-j----. Men kök köynök kiyip jüröm.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. Men kızıl köynök kiyip jürömün. 1
M-n---z---k--nök --yi- j-r----. Men kızıl köynök kiyip jürömün.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. Men jaşıl köynök kiyip jürömün. 1
M-- -aş-- k----- -iy-- j--ö-ün. Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Мен кара сумка сатып аламын. Men kara sumka satıp alamın. 1
Men ka-a s--ka--atıp alam-n. Men kara sumka satıp alamın.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен күрөң сумка сатып аламын. Men küröŋ sumka satıp alamın. 1
M-n --r-ŋ-s-m----atı---l-m--. Men küröŋ sumka satıp alamın.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен ак сумка сатып аламын. Men ak sumka satıp alamın. 1
M-n -- -u----s---- a-am-n. Men ak sumka satıp alamın.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага жаңы автоунаа керек. Maga jaŋı avtounaa kerek. 1
Mag- ---- --tounaa-----k. Maga jaŋı avtounaa kerek.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага тез автоунаа керек. Maga tez avtounaa kerek. 1
M--a---z--vto-n-- ---e-. Maga tez avtounaa kerek.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Мага ыңгайлуу автоунаа керек. Maga ıŋgayluu avtounaa kerek. 1
Mag--ıŋ---lu---v-ou--a-k--ek. Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Жогору жакта улгайган аял жашайт. Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt. 1
J----- -a-t- u--aygan-ay-l j-ş-yt. Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt. 1
J--o-ku-jakta -ir -em-z--y----aşayt. Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt. 1
Ildı- -ak-- k-lak t-r-üç--y-l ja--yt. Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Биздин коноктор жакшы адамдар экен. Bizdin konoktor jakşı adamdar eken. 1
Bi-di- -------r--ak-- -d---ar-ek-n. Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken. 1
Bi---- ---o---rub-z---çi p-y-- a-----r --en. Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken. 1
B---in-k-nok--r -ızıkt-u a-amd-- ek--. Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Менде сүйкүмдүү балдарым бар. Mende süykümdüü baldarım bar. 1
M-nd--süyk----- --l-a-ım-bar. Mende süykümdüü baldarım bar.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Бирок кошуналардын тентек балдары бар. Birok koşunalardın tentek baldarı bar. 1
Bi--- -o--n--------t-n-e- -al-a-- b--. Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? Sizdin baldarıŋız til alçaakpı? 1
Si-----b--da-ıŋ-- --l-a-ç---pı? Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -