فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   kk Сын есім 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [жетпіс тоғыз]

79 [jetpis toğız]

Сын есім 2

Sın esim 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Менің үстімде көк көйлек. Meniñ üstimde kök köylek. 1
M-n----sti--e-k---------. Meniñ üstimde kök köylek.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Менің үстімде қызыл көйлек. Meniñ üstimde qızıl köylek. 1
Me-iñ ---imde---z-----yle-. Meniñ üstimde qızıl köylek.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Менің үстімде жасыл көйлек. Meniñ üstimde jasıl köylek. 1
M--iñ--s-------ası- ----e-. Meniñ üstimde jasıl köylek.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Мен қара сөмке сатып аламын. Men qara sömke satıp alamın. 1
M-n---r----mk--s---p-----ı-. Men qara sömke satıp alamın.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен қоңыр сөмке сатып аламын. Men qoñır sömke satıp alamın. 1
M-- q---r s-m-- s-tıp ala--n. Men qoñır sömke satıp alamın.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен ақ сөмке сатып аламын. Men aq sömke satıp alamın. 1
Men--- -ömk---a-ıp --amı-. Men aq sömke satıp alamın.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Маған жаңа көлік керек. Mağan jaña kölik kerek. 1
Ma----j------li---e-ek. Mağan jaña kölik kerek.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Маған жылдам көлік керек. Mağan jıldam kölik kerek. 1
M--a- j------k-lik k--e-. Mağan jıldam kölik kerek.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Маған ыңғайлы көлік керек. Mağan ıñğaylı kölik kerek. 1
Mağ----ñ--yl- -öl-k--er-k. Mağan ıñğaylı kölik kerek.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Жоғарыда бір егде әйел тұрады. Joğarıda bir egde äyel turadı. 1
J-----d--b-- ---e ---l t-----. Joğarıda bir egde äyel turadı.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Жоғарыда бір толық әйел тұрады. Joğarıda bir tolıq äyel turadı. 1
Jo--r-d--b-- tol-- ä-e- --rad-. Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады. Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı. 1
J---rıd--b-r -ızı---mar äy-- -u-ad-. Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды. Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı. 1
Q-n---arım-z ----imdi-jand-r--o--ı. Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды. Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı. 1
Q----tarım-z -------adam-ar -old-. Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Қонақтарымыз қызықты жандар болды. Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı. 1
Q---q-a--m-- q--ı--ı-ja--a- b--d-. Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Менің сүйкімді балаларым бар. Meniñ süykimdi balalarım bar. 1
M--iñ -üy---------a----m-b-r. Meniñ süykimdi balalarım bar.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Бірақ көршілердің сотқар балалары бар. Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar. 1
Biraq-kör-i----iñ sot--- b---la-ı-b--. Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Сіздің балаларыңыз әдепті ме? Sizdiñ balalarıñız ädepti me? 1
Sizdi--b-la----ñı- -de----m-? Sizdiñ balalarıñız ädepti me?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -