فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   el Κάνω ψώνια

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [πενήντα ένα]

51 [penḗnta éna]

Κάνω ψώνια

Kánō psṓnia

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη. Thélō na páō stē bibliothḗkē. 1
Thé----- -á- st- -ibl-ot--k-. Thélō na páō stē bibliothḗkē.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο. Thélō na páō sto bibliopōleío. 1
T--lō--a---ō--t- b-b-i-p-l-í-. Thélō na páō sto bibliopōleío.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο περίπτερο. Thélō na páō sto períptero. 1
Th--ō--a--á- --o-pe-ípter-. Thélō na páō sto períptero.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο. Thélō na daneistṓ éna biblío. 1
Thé-ō--- -ane--t- é-- b---í-. Thélō na daneistṓ éna biblío.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο. Thélō na agorásō éna biblío. 1
Th--ō----a-orá----na-bib--o. Thélō na agorásō éna biblío.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα. Thélō na agorásō mía ephēmerída. 1
T-é-ō na--gorás- -ía--p--m--í--. Thélō na agorásō mía ephēmerída.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο. Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío. 1
T-é-ō na -áō stē ----i-t-ḗ-ē---- -- --n-i----é---b-b---. Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο. Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío. 1
T-él- na------to-bi-lio-ōl-ío-g-a-------r-s--éna -i--ío. Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα. Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída. 1
Thé-ō -- p-ō-s----erí-t----g-a-na-ago-á-ō--ía e--ēm-rí-a. Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών. Thélō na páō sto katástēma optikṓn. 1
Th-lō--a pá- s-- -a--stē-- optik--. Thélō na páō sto katástēma optikṓn.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ. Thélō na páō sto soúper márket. 1
Thélō-na--á- -to ----er -árke-. Thélō na páō sto soúper márket.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στον φούρνο. Thélō na páō ston phoúrno. 1
T-él---- p-ō-s-on -h-ú-no. Thélō na páō ston phoúrno.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά. Thélō na agorásō éna zeugári gyaliá. 1
Thé----a ag-rásō--na-z-ug-ri--ya-iá. Thélō na agorásō éna zeugári gyaliá.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά. Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká. 1
T-é-- -- ---rásō--hr-úta -a--lach--i-á. Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί. Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí. 1
Thé-- ---a-orásō p--mák-a kai-p--m-. Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά. Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá. 1
T--l--na -----t----tá-t--- ---i-ṓn-gia na -go---ō é-a--eugár--g-a-i-. Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά. Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká. 1
T--l- n- p-ō---o s-ú----má--e- g-- -a -g-r--- ph--úta--a- -ac-a---á. Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί. Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí. 1
Thél- ---p-ō--t- -hoú----gia na -g--á-ō---ōm-k-a -ai p---í. Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -