فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   el Κάνω ψώνια

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [πενήντα ένα]

51 [penḗnta éna]

Κάνω ψώνια

Kánō psṓnia

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη. Thélō na páō stē bibliothḗkē. 1
Thé-- ---páō--tē ----i--h-kē. Thélō na páō stē bibliothḗkē.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο. Thélō na páō sto bibliopōleío. 1
T---ō-n--páō -to-bibl----leío. Thélō na páō sto bibliopōleío.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο περίπτερο. Thélō na páō sto períptero. 1
Th--ō na ----sto-pe-----r-. Thélō na páō sto períptero.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο. Thélō na daneistṓ éna biblío. 1
T--l- ----ane-------- b-bl-o. Thélō na daneistṓ éna biblío.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο. Thélō na agorásō éna biblío. 1
T-él- ---agor-s--én- -i-lío. Thélō na agorásō éna biblío.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα. Thélō na agorásō mía ephēmerída. 1
Th-lō -a ------- mía eph------a. Thélō na agorásō mía ephēmerída.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο. Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío. 1
T-é----- -á- s---bibl-o-hḗk--gia -- d----st--én---i--ío. Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο. Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío. 1
T------a-p---s-- --b-iopōle---g-a-na-agor-s--é-a bi-l--. Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα. Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída. 1
T---- ----áō sto -e--pt--- -i- n- -g----ō-m-a e-hē----d-. Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών. Thélō na páō sto katástēma optikṓn. 1
Th--- ---------o ----s-ē-- op--kṓ-. Thélō na páō sto katástēma optikṓn.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ. Thélō na páō sto soúper márket. 1
Thé-ō-na---- --o-soúp-r --r---. Thélō na páō sto soúper márket.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στον φούρνο. Thélō na páō ston phoúrno. 1
Th--ō -- p-ō----------rn-. Thélō na páō ston phoúrno.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά. Thélō na agorásō éna zeugári gyaliá. 1
T-é-ō----a-or--ō éna ze----- g----á. Thélō na agorásō éna zeugári gyaliá.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά. Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká. 1
T-é-- -a -go-ásō --r---a ka---a-h-n---. Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί. Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí. 1
T-----na -go--sō psōm--i- kai---ō--. Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά. Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá. 1
T--l--na --ō-st- k---s-ē-a--p----n g-a -a-ago-ás------z-----i -y-li-. Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά. Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká. 1
Th--- ----áō--t-----pe- m-rk---gia na --orá-- -h-oú-a-kai -a-han--á. Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί. Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí. 1
Thé-- -a -á- s-- pho---o-gi---------ásō----m-kia--ai ---m-. Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -