فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   ta காரணம் கூறுதல் 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [எழுபத்து ஆறு]

76 [Eḻupattu āṟu]

காரணம் கூறுதல் 2

kāraṇam kūṟutal 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ நீ ஏன் வரவில்லை? nī ēṉ varavillai? 1
nī--ṉ-vara-----i? nī ēṉ varavillai?
‫میں بیمار تھا -‬ எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. Eṉakku uṭampu cariyillai. 1
Eṉ-kk--uṭa-p- c---yil---. Eṉakku uṭampu cariyillai.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ. 1
Nāṉ--a-----l---ē---ṟā- nāṉ n--vā-p--ṭi--nt-ṉ. Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ அவள் ஏன் வரவில்லை? Avaḷ ēṉ varavillai? 1
Av-ḷ -ṉ va-a---l-i? Avaḷ ēṉ varavillai?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu. 1
A--ḷuk---k--ai--ā-a---unta--. Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai. 1
Av---kk- -a---p-āk--i--ntatāl-va-a--ll--. Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ அவன் ஏன் வரவில்லை? Avaṉ ēṉ varavillai? 1
A-aṉ -----ravi-lai? Avaṉ ēṉ varavillai?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. Avaṉukku viruppam illai. 1
A--ṉ-kk---i-uppa- i-l-i. Avaṉukku viruppam illai.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai. 1
Avaṉuk---v----p-m il-āt--ā--a-aṉ v-r---l---. Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? Nīṅkaḷ ēṉ varavillai? 1
N-ṅ-----ṉ--ara--l-a-? Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu. 1
E-k-- ---ṭi -aḻ----ivi--atu. Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai. 1
Eṅ-aḷ -a-ṭ- paḻ----- ---ṭa----nāṅka--va-av---ai. Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? Avarkaḷ ēṉ varavillai? 1
A--rk-- ēṉ v---villa-? Avarkaḷ ēṉ varavillai?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ. 1
Av-r--- r-y-------a-a-----ṭ-u---ṭṭ----ḷ. Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai. 1
R---l-- -ava-a--iṭṭu v--ṭatāl-----kaḷ va---i--a-. Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ நீ ஏன் வரவில்லை? Nī ēṉ varavillai? 1
N- -ṉ --ravil-a-? Nī ēṉ varavillai?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai. 1
E--k---aṉu---- ki-a------ll-i. Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai. 1
Aṉu--------aikk-tat-- -āṅ-aḷ -a--v---ai. Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -