فریز بُک

ur ‫سوال پوچھنا 1‬   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

‫62 [باسٹھ]‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫سوال پوچھنا 1‬

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

kēḷvi kēṭpatu 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫سیکھنا‬ கற்பது kaṟpatu 1
ka----u kaṟpatu
‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā? 1
m--ava-----ni--iy---a-kiṉṟā--a--? māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ. 1
I-la-.----ca-tā- -aṟki-ārkaḷ. Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
‫پوچھنا‬ கேட்பது Kēṭpatu 1
Kē--a-u Kēṭpatu
‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā? 1
āc--iya-a- n-ṅ--ḷ a-i-------ēḷ--kaḷ--ē--a---ṭā? āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai. 1
I-l---n----va--i---i--aṭi --ḷv-kaḷ kēṭ-atill--. Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
‫جواب دینا‬ பதில் சொல்வது Patil colvatu 1
Pa-i- co---tu Patil colvatu
‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். tayavu ceytu patil collavum. 1
ta-a-u --y-u -atil---l-avu-. tayavu ceytu patil collavum.
‫میں جواب دیتا ہوں-‬ நான் பதில் அளிக்கிறேன். Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ. 1
Nā--patil-a---k----. Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
‫کام کرنا‬ வேலை செய்வது Vēlai ceyvatu 1
V-lai---y-a-u Vēlai ceyvatu
‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā? 1
avaṉ------utu-vēlai--eyt---o-ṭiru----ā--? avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ. 1
Ām,a--ṉ----oḻ----vēl-i-ceyt- -o-ṭ--ukk-ṟā-. Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
‫آنا‬ வருவது Varuvatu 1
V-r-va-u Varuvatu
‫آئیے؟‬ நீங்கள் வருகிறீர்களா? nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā? 1
n-ṅk-ḷ va--k----kaḷā? nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm. 1
Ām---ṅk---cī--i------r-k-ṟ--. Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
‫رہنا‬ வசிப்பது Vacippatu 1
Vaci----u Vacippatu
‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā? 1
nī---ḷ pe----il --cik--ṟī-k---? nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ. 1
Ā-,--ṉ p-r-i-i-----ik---ē-. Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -