فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   kn ಕಾರಣ ನೀಡುವುದು ೨

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

೭೬ [ಎಪ್ಪತ್ತಾರು]

76 [Eppattāru]

ಕಾರಣ ನೀಡುವುದು ೨

kāraṇa nīḍuvudu 2.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ? ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ? 1
Nīnu --e--ar--i---? Nīnu ēke baralilla?
‫میں بیمار تھا -‬ ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ. 1
Na-a-e -u---- --a-il--. Nanage huṣāru iralilla.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ. 1
Nan-ge---ṣā-u irali-la--ādu-a----a -ān- barali---. Nanage huṣāru iralilla, ādudarinda nānu baralilla.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ? ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ? 1
Av-ḷ---------d--la? Avaḷu ēke bandilla?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ. ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ. 1
Av-ḷ- d-ṇi-i-dāḷ-. Avaḷu daṇididdāḷe.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ. ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ. 1
Ava---d---d--d-ḷe---d-d----d- b-ndil--. Avaḷu daṇididdāḷe, ādudarinda bandilla.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ? ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ? 1
A-a-u---- ba-d-l--? Avanu ēke bandilla?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. 1
Avanig--iṣ-a-ira--l-a. Avanige iṣṭaviralilla.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ. ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ. 1
Av-nige-iṣ-a-i--l--la- ā----rind- b-n--lla. Avanige iṣṭaviralilla, ādudarinda bandilla.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ? ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ? 1
N--u-aḷu -k--ba-a--l--? Nīvugaḷu ēke baralilla?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. 1
Na---- k-r--eṭ-i-e. Nam'ma kār keṭṭide.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ. ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ. 1
Nam'-- ---------r---da-in-- -āv--b-r--il-a. Nam'ma kār keṭṭiruvudarinda nāvu baralilla.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ? ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ? 1
A-a-ug--u ēke -a--i-l-? Avarugaḷu ēke bandilla?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು. ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು. 1
A-a-i-e r-il- t---i --y-tu. Avarige railu tappi hōyitu.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ. ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ. 1
Avar-g- -ail- -a--i-hō-id-a--n-- -varu ban-i--a. Avarige railu tappi hōgiddarinda avaru bandilla.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ? ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ? 1
N--u-ē-- b---l-lla? Nīnu ēke baralilla?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ. 1
N-na-- b-r--u--numa-- ir-l--la. Nanage baralu anumati iralilla.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ. 1
N---ge ba-a-u a--ma-i ---lill-,-ād--rinda---r--i-l-. Nanage baralu anumati iralilla, āddarinda baralilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -