فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

७६ [छिहत्तर]

76 [chhihattar]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

kisee baat ka spashteekaran karana 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ہندی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ तुम क्यों नहीं आये? तुम क्यों नहीं आये? 1
tu- ky-n-na-in--a-e? tum kyon nahin aaye?
‫میں بیمار تھا -‬ मैं बीमार था / थी मैं बीमार था / थी 1
mai----em--- th--/-thee main beemaar tha / thee
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी 1
m--- n-h-- -a-- /-aa-e -----i -ai- b----a- t-- ---h-e main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ वह क्यों नहीं आई? वह क्यों नहीं आई? 1
va- ---n ---i--aaee? vah kyon nahin aaee?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ वह थक गयी थी वह थक गयी थी 1
va--th-k--ayee---ee vah thak gayee thee
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी 1
v-h---h-n-aa-- k-o--i vah-t-a--g--ee --ee vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ वह क्यों नहीं आया? वह क्यों नहीं आया? 1
v-h----n -ah---a-ya? vah kyon nahin aaya?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ उसका मन नहीं कर रहा था उसका मन नहीं कर रहा था 1
us-----an n--in -a--ra-- t-a usaka man nahin kar raha tha
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी 1
va- --hi- --y- -----i----ke-----------ah------e vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ तुम सब क्यों नहीं आये? तुम सब क्यों नहीं आये? 1
t----ab-k-o--n-h----a-e? tum sab kyon nahin aaye?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ हमारी गाड़ी खराब है हमारी गाड़ी खराब है 1
h-maaree-g--d-e -----ab --i hamaaree gaadee kharaab hai
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है 1
ham ----n----e-ky-n-i-h---a--- ----e- k-a--a--h-i ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ वे लोग क्यों नहीं आये? वे लोग क्यों नहीं आये? 1
ve -o-----n --hi---ay-? ve log kyon nahin aaye?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ उनकी ट्रेन छूट गयी थी उनकी ट्रेन छूट गयी थी 1
un--e- tr-- --hoo- gayee-t-ee unakee tren chhoot gayee thee
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी 1
v--log-n--in a-y---y--k- u-ak---t----chho-t -a-e---h-e ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ तुम क्यों नहीं आये / आई? तुम क्यों नहीं आये / आई? 1
t-m -yon -ah-n------/ ----? tum kyon nahin aaye / aaee?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ मुझे आने की अनुमति नहीं थी मुझे आने की अनुमति नहीं थी 1
mu----aane k-- ---m--- n-hi--th-e mujhe aane kee anumati nahin thee
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी 1
m--n--ah-n -a-----a--e---o----mu--e -a-e ke- a--m----n-hin----e main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -