فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

७६ [छिहत्तर]

76 [chhihattar]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

kisee baat ka spashteekaran karana 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ہندی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ तुम क्यों नहीं आये? tum kyon nahin aaye? 1
tu-----n nahi- aa-e? tum kyon nahin aaye?
‫میں بیمار تھا -‬ मैं बीमार था / थी main beemaar tha / thee 1
mai----em-ar---a - t--e main beemaar tha / thee
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee 1
mai--nahi- -aya-- a-ee -y---i -ain-b-em-ar-t-- --th-e main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ वह क्यों नहीं आई? vah kyon nahin aaee? 1
va- -y-- nah-- -a-e? vah kyon nahin aaee?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ वह थक गयी थी vah thak gayee thee 1
v-----a- --yee th-e vah thak gayee thee
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee 1
vah----in-aa-- k-on-i--a- -h-k-g-y-- t--e vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ वह क्यों नहीं आया? vah kyon nahin aaya? 1
vah-kyon n--i- ---a? vah kyon nahin aaya?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ उसका मन नहीं कर रहा था usaka man nahin kar raha tha 1
usa-a-----n---- -ar --ha---a usaka man nahin kar raha tha
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee 1
va--n--in--ay- kyon-- --a--e --hchha ---in -hee vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ तुम सब क्यों नहीं आये? tum sab kyon nahin aaye? 1
t-- s-b-kyo- na-in-a---? tum sab kyon nahin aaye?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ हमारी गाड़ी खराब है hamaaree gaadee kharaab hai 1
hama--ee gaad-- kha-a-- --i hamaaree gaadee kharaab hai
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai 1
ham -ahi--aa-e-ky-n-- h-ma-re--ga--ee --araa- -ai ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ वे लोग क्यों नहीं आये? ve log kyon nahin aaye? 1
ve---- ky-n-nahi--aa--? ve log kyon nahin aaye?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ उनकी ट्रेन छूट गयी थी unakee tren chhoot gayee thee 1
una------en---ho-t-----e-thee unakee tren chhoot gayee thee
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee 1
v---o- n-h-----y--k-o-ki -n---e--r-n -hho-----y-e---ee ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ तुम क्यों नहीं आये / आई? tum kyon nahin aaye / aaee? 1
tu- ky-n----i--a--e ----ee? tum kyon nahin aaye / aaee?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ मुझे आने की अनुमति नहीं थी mujhe aane kee anumati nahin thee 1
mu-he-aa-- ke- ---m-ti-n---- -hee mujhe aane kee anumati nahin thee
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee 1
ma-n na--n--a-a ------ ky-nk---u--e--a---k-e--n---ti--a-i- t--e main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -