فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Sen nege kelmediñ? 1
Sen--e-- kel-ed--? Sen nege kelmediñ?
‫میں بیمار تھا -‬ Мен ауырдым. Men awırdım. 1
M-- aw--d--. Men awırdım.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Мен келмедім, себебі ауырдым. Men kelmedim, sebebi awırdım. 1
M----e--e--m--seb----aw-r-ı-. Men kelmedim, sebebi awırdım.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Ол неге келмеді? Ol nege kelmedi? 1
Ol--eg-----m---? Ol nege kelmedi?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол шаршады. Ol şarşadı. 1
Ol ş-----ı. Ol şarşadı.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол келмеді, себебі ол шаршады. Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı. 1
O- kelm-d-- -e-ebi ---şar----. Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Ол неге келмеді? Ol nege kelmedi? 1
O--nege-ke-m-di? Ol nege kelmedi?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Оның зауқы болмады. Onıñ zawqı bolmadı. 1
O-ıñ-za-------m-dı. Onıñ zawqı bolmadı.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı. 1
Ol--el------s-------nıñ za-q---olm-dı. Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Сендер неге келмедіңдер? Sender nege kelmediñder? 1
S-nd-r ---- kelmed--de-? Sender nege kelmediñder?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біздің көлігіміз сынып қалды. Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı. 1
B-z-iñ k-l---mi----nı- -al-ı. Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı. 1
B-- -e-m-d--, s-b--i---li--m-z sı-----a-dı. Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Адамдар неге келмеді? Adamdar nege kelmedi? 1
A---d-----g- k--m-d-? Adamdar nege kelmedi?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Олар пойызға кешігіп қалды. Olar poyızğa keşigip qaldı. 1
Ola- poy-z-a --şi-i---a---. Olar poyızğa keşigip qaldı.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı. 1
Ol----e--ed-, sebeb--o-a- -oyız-- -eşig-p-q---ı. Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Sen nege kelmediñ? 1
S-n n--e ---med--? Sen nege kelmediñ?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Маған баруға рұқсат болмады. Mağan barwğa ruqsat bolmadı. 1
M-ğ-n barw-a r--s----o-m---. Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı. 1
Me- k----di---sebeb----ğa- ba-w----uq-at bol---ı. Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -