فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Sen nege kelmediñ? 1
Sen--e---ke---d--? Sen nege kelmediñ?
‫میں بیمار تھا -‬ Мен ауырдым. Men awırdım. 1
M-----ırdım. Men awırdım.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Мен келмедім, себебі ауырдым. Men kelmedim, sebebi awırdım. 1
M-- --lm--im----bebi a-----m. Men kelmedim, sebebi awırdım.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Ол неге келмеді? Ol nege kelmedi? 1
O- nege ke-medi? Ol nege kelmedi?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол шаршады. Ol şarşadı. 1
O- -a----ı. Ol şarşadı.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол келмеді, себебі ол шаршады. Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı. 1
O- -elmedi, -eb--i o- -a-şad-. Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Ол неге келмеді? Ol nege kelmedi? 1
Ol ne-----l-ed-? Ol nege kelmedi?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Оның зауқы болмады. Onıñ zawqı bolmadı. 1
On-ñ-zaw-ı ---madı. Onıñ zawqı bolmadı.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı. 1
Ol -el-e-i,-sebebi -n-ñ------ b-lm-dı. Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Сендер неге келмедіңдер? Sender nege kelmediñder? 1
S--de- n-g---el--diñ-e-? Sender nege kelmediñder?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біздің көлігіміз сынып қалды. Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı. 1
B--d-- köl--i-i- s--ıp qal--. Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı. 1
B-- k-lmed-k- seb-----ö--gi--- -ını---a--ı. Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Адамдар неге келмеді? Adamdar nege kelmedi? 1
Ada-d-- n--- ------i? Adamdar nege kelmedi?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Олар пойызға кешігіп қалды. Olar poyızğa keşigip qaldı. 1
O-ar -oy-zğ------g-- q--dı. Olar poyızğa keşigip qaldı.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı. 1
O--r k-lme-i,-sebe-i--lar--oy--ğ---eş-g-p-qa---. Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Sen nege kelmediñ? 1
S-- -eg---el-ed-ñ? Sen nege kelmediñ?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Маған баруға рұқсат болмады. Mağan barwğa ruqsat bolmadı. 1
M-----b---ğ- ruqs----o-madı. Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı. 1
Me--k-l-e-im- -ebe---mağ-n-bar-ğa -u-sat---l-a-ı. Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -