فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Sen nege kelmediñ? 1
S-- n--e--elm-di-? Sen nege kelmediñ?
‫میں بیمار تھا -‬ Мен ауырдым. Men awırdım. 1
Men ----d--. Men awırdım.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Мен келмедім, себебі ауырдым. Men kelmedim, sebebi awırdım. 1
M-n --l--d-m- sebeb--a-ı----. Men kelmedim, sebebi awırdım.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Ол неге келмеді? Ol nege kelmedi? 1
Ol--------lmed-? Ol nege kelmedi?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол шаршады. Ol şarşadı. 1
O----rşad-. Ol şarşadı.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол келмеді, себебі ол шаршады. Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı. 1
Ol --lm-di, --b--- o- şa-----. Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Ол неге келмеді? Ol nege kelmedi? 1
O-------k-lme--? Ol nege kelmedi?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Оның зауқы болмады. Onıñ zawqı bolmadı. 1
O----za-q- bo--a--. Onıñ zawqı bolmadı.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı. 1
Ol k-lm-di, -e---- o-ıñ-za-q- b-l--dı. Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Сендер неге келмедіңдер? Sender nege kelmediñder? 1
S-nde- -e-e ke-me---d--? Sender nege kelmediñder?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біздің көлігіміз сынып қалды. Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı. 1
Biz--ñ ----gi-i- -ın-- q---ı. Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı. 1
Bi- k-lm-d-k, -e---i---li-i--- sı--p -a-d-. Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Адамдар неге келмеді? Adamdar nege kelmedi? 1
Adam-a----ge-ke-me-i? Adamdar nege kelmedi?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Олар пойызға кешігіп қалды. Olar poyızğa keşigip qaldı. 1
O-ar --y---- --ş---p q-ld-. Olar poyızğa keşigip qaldı.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı. 1
Olar ke------ sebe-i -l-- -oyı-ğ- keş--ip-----ı. Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Sen nege kelmediñ? 1
S-- n--e -e--ed--? Sen nege kelmediñ?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Маған баруға рұқсат болмады. Mağan barwğa ruqsat bolmadı. 1
M-ğ-n-bar-ğa r--sa------a--. Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı. 1
Men-k--me--m----be----a--- -a--ğa ruqs---bolm---. Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -