فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Sen nege kelmediñ? 1
Se--ne-e ke---d--? Sen nege kelmediñ?
‫میں بیمار تھا -‬ Мен ауырдым. Men awırdım. 1
Me- aw--d--. Men awırdım.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Мен келмедім, себебі ауырдым. Men kelmedim, sebebi awırdım. 1
Me--ke--e-i-, -eb----aw-rdım. Men kelmedim, sebebi awırdım.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Ол неге келмеді? Ol nege kelmedi? 1
Ol n----ke---di? Ol nege kelmedi?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол шаршады. Ol şarşadı. 1
Ol--arşa--. Ol şarşadı.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол келмеді, себебі ол шаршады. Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı. 1
O- -e---d----eb-bi--l şa-şadı. Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Ол неге келмеді? Ol nege kelmedi? 1
Ol -e----el-e--? Ol nege kelmedi?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Оның зауқы болмады. Onıñ zawqı bolmadı. 1
O-ı--zawqı-b-lm---. Onıñ zawqı bolmadı.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı. 1
O----l--di- s-beb- -----z-wq----l-a-ı. Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Сендер неге келмедіңдер? Sender nege kelmediñder? 1
S-n-e--n----k---e-iñde-? Sender nege kelmediñder?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біздің көлігіміз сынып қалды. Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı. 1
B---i--------mi- s-n-p--a-dı. Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı. 1
Bi- kel-edi-- --b-b----------z-s-n-p----d-. Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Адамдар неге келмеді? Adamdar nege kelmedi? 1
Ad--dar-n--e -elm-d-? Adamdar nege kelmedi?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Олар пойызға кешігіп қалды. Olar poyızğa keşigip qaldı. 1
Ol-- po---ğa-ke-igip ----ı. Olar poyızğa keşigip qaldı.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı. 1
O-a- ----ed-- -ebebi---a- p--ızğa---ş--i- -al--. Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Sen nege kelmediñ? 1
S-n -eg---e----iñ? Sen nege kelmediñ?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Маған баруға рұқсат болмады. Mağan barwğa ruqsat bolmadı. 1
Ma-a-----w-- -u---- b-lm-d-. Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı. 1
M-n-kel--dim- s-beb--ma-an -ar--a-r--sat b------. Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -