فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫76 [هفتاد و شش]‬

76 [haftâd-o-shesh]

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫dalil aavardan baraaye chizi 2‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ ‫چرا تو نیامدی؟‬ ‫cheraa too nayaamadi?‬‬‬ 1
‫----aa--o- --ya--ad-?‬-‬ ‫cheraa too nayaamadi?‬‬‬
‫میں بیمار تھا -‬ ‫من مریض بودم.‬ ‫man mariz boodam.‬‬‬ 1
‫--- mari---o-d-m-‬-‬ ‫man mariz boodam.‬‬‬
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ ‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ ‫man nayaamadam chon mariz boodam.‬‬‬ 1
‫ma- ----am---m-c--- -ar-z--ood---‬‬‬ ‫man nayaamadam chon mariz boodam.‬‬‬
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ ‫چرا او (زن) نیامد؟‬ ‫cheraa oo (zan) nayaamad?‬‬‬ 1
‫c-e-aa ---(-a------aa-ad?-‬‬ ‫cheraa oo (zan) nayaamad?‬‬‬
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ ‫او (زن) خسته بود.‬ ‫oo (zan) khasteh bood.‬‬‬ 1
‫-- -za-)---aste---o-d.‬-‬ ‫oo (zan) khasteh bood.‬‬‬
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ ‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ ‫oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.‬‬‬ 1
‫-- (--n- ----am---c--- -h-s-----o---‬‬‬ ‫oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.‬‬‬
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ ‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ ‫cheraa oo (mord) nayaamad?‬‬‬ 1
‫c-er-a -o-(mord) nay-am--?-‬‬ ‫cheraa oo (mord) nayaamad?‬‬‬
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ ‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ ‫oo (mord) alaagheh nadaasht.‬‬‬ 1
‫---(-or---ala-g-eh -adaas-t.--‬ ‫oo (mord) alaagheh nadaasht.‬‬‬
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ ‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ ‫oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.‬‬‬ 1
‫-o (------n----m-- ch-----a-ghe----da-sht.-‬‬ ‫oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.‬‬‬
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ ‫چرا شما نیامدید؟‬ ‫cheraa shomaa nayaamadid?‬‬‬ 1
‫c--ra- s-om-a-------a-----‬‬ ‫cheraa shomaa nayaamadid?‬‬‬
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ ‫خودروی ما خراب است.‬ ‫khodrooi ma kharaab ast.‬‬‬ 1
‫-h-d--o--m--kh-raab-ast.-‬‬ ‫khodrooi ma kharaab ast.‬‬‬
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ ‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ ‫ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.‬‬‬ 1
‫-- --yaama------on --odr--i m--kha--a--ast-‬‬‬ ‫ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.‬‬‬
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ ‫چرا مردم نیامدند؟‬ ‫cheraa mardom nayaamadand?‬‬‬ 1
‫ch-----m-r-o--n-y---adan--‬‬‬ ‫cheraa mardom nayaamadand?‬‬‬
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ ‫آنها به قطار نرسیدند.‬ ‫aanhaa be ghataar naresidand.‬‬‬ 1
‫aa-h-a b--g-a--ar n-resid-nd-‬-‬ ‫aanhaa be ghataar naresidand.‬‬‬
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ ‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ ‫aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.‬‬‬ 1
‫aa-haa-n---a----n- chon-b--g-a-------r-si--nd.‬‬‬ ‫aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.‬‬‬
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ ‫چرا تو نیامدی؟‬ ‫cheraa too nayaamadi?‬‬‬ 1
‫ch-r-a t-- -a-----d---‬‬ ‫cheraa too nayaamadi?‬‬‬
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ ‫اجازه نداشتم.‬ ‫ejaazeh nadaashtam.‬‬‬ 1
‫eja-z-h nada--ht-m.‬-‬ ‫ejaazeh nadaashtam.‬‬‬
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ ‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ ‫man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.‬‬‬ 1
‫ma- ----am-dam---o- ej-a--h na------a-.--‬ ‫man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -