فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   uk Щось обґрунтовувати 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [сімдесят шість]

76 [simdesyat shistʹ]

Щось обґрунтовувати 2

Shchosʹ obgruntovuvaty 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C--m- -- n- ----̆-h-v / ----̆-hl-? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫میں بیمار تھا -‬ Я був хворий. / Я була хвора. Я був хворий. / Я була хвора. 1
Y--buv-k-vo------/--A b--a--hvo-a. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 1
Y- -e p--y̆s-o- ----y-̆sh-----om------o-ya ----k-v---y- ----l- -h-o-a. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Чому вона не прийшла? Чому вона не прийшла? 1
C-o-u-v--a--e---yy--hla? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона була втомлена. Вона була втомлена. 1
V--- --l- --o-l-na. Vona bula vtomlena.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. 1
V--a--- --y-̆s-------mu-shc-- v-na -u-a v---l-n-. Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Чому він не прийшов? Чому він не прийшов? 1
C--mu--i- n- -r--̆sh-v? Chomu vin ne pryy̆shov?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не мав бажання. Він не мав бажання. 1
Vi---------b-z--nnya. Vin ne mav bazhannya.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не прийшов, тому що він не мав бажання. Він не прийшов, тому що він не мав бажання. 1
Vin--e-pry-̆sh-v--to-u-s--ho --n-n--m-v ba--a---a. Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ви не прийшли? Чому ви не прийшли? 1
Ch----vy n--pr--̆-h--? Chomu vy ne pryy̆shly?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Наш автомобіль зламався. Наш автомобіль зламався. 1
N--- --tom---lʹ-z-a----y-. Nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. 1
My--e-pr--̆shly,-to-u--h-ho-n-sh avt-m-b--ʹ---a-av--a. My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому люди не прийшли? Чому люди не прийшли? 1
C-omu -yud- ne----y̆--ly? Chomu lyudy ne pryy̆shly?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Вони не встигли на поїзд. Вони не встигли на поїзд. 1
Von- n- --tyhl--na -o-̈zd. Vony ne vstyhly na poïzd.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. 1
V--y-----r--̆sh--, tom- s--ho -o-- -e-v--y--------oi-zd. Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
Ch-m- ty ne-pry--s-ov----ry-̆---a? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не міг / могла. Я не міг / могла. 1
YA n- --h /-mo--a. YA ne mih / mohla.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. 1
Y-------yy-s--- /-pryy̆sh--, t-mu-s-----ya -- mi-----ohla. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -