فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ta ரயில் நிலையத்தில்

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [முப்பத்தி மூண்று]

33 [Muppatti mūṇṟu]

ரயில் நிலையத்தில்

rayil nilaiyattil

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu? 1
p---i-uk-- c-llu- -ṭu-ta--a-il e--o-ut-? perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu? 1
Pā-i-ukku -el-um-aṭ-----ray-- -pp----u? Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu? 1
La---ṉ-kku------m a-u--a--a-i----po-ut-? Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum? 1
Vār-āv-------ll-m -ay-- -ppo---u----a---ṭ-m? Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Sṭāk'hōmukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum? 1
S--k'h----k- -el-um r-yi---ppo-u-u -----p-ṭ--? Sṭāk'hōmukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum? 1
P--ā--sṭukku---llu- rayi- --po-utu p-ṟ-----um? Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku māṭriṭukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
Eṉ---- mā-------- o-u--i-keṭ v-ṇ---. Eṉakku māṭriṭukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku prākukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
Eṉak-u -rā-ukk--o---ṭi--e---ēṇ--m. Eṉakku prākukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku parṉukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
E-akk- -a-ṉu-ku o---ṭi------ēṇ--m. Eṉakku parṉukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்? Rayil viyaṉṉā eppoḻutu pōy cērum? 1
R-y-- vi---ṉā ---o-u-u -ō---ēru-? Rayil viyaṉṉā eppoḻutu pōy cērum?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்? Rayil māskō eppoḻutu pōy cērum? 1
Ray-l--ā--ō epp--------y c--um? Rayil māskō eppoḻutu pōy cērum?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்? Rayil āmsṭarṭām eppoḻutu pōy cērum? 1
Ray---ā-sṭ-rṭ-- --p-ḻut- -------u-? Rayil āmsṭarṭām eppoḻutu pōy cērum?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா? Nāṉ rayil ētum māṟuvatu avaciyamā? 1
Nāṉ -a-i----u--m----a-- --a-i--m-? Nāṉ rayil ētum māṟuvatu avaciyamā?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது? Rayil enta pḷāṭpārattiliruntu kiḷampukiṟatu? 1
R---- en----------a----i-u--- k-ḷ-mpu-iṟ---? Rayil enta pḷāṭpārattiliruntu kiḷampukiṟatu?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா? Rayilil tūṅkum vacatiyuḷḷa peṭṭikaḷ/ slīpar irukkiṟatā? 1
R-yil-l--ū--um -a---iy--ḷa p---ik--/ ------ --ukk-ṟ---? Rayilil tūṅkum vacatiyuḷḷa peṭṭikaḷ/ slīpar irukkiṟatā?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku pras'salsukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
E--kk- --a-'---s--ku---- va-i-ṭikke--vēṇ-u-. Eṉakku pras'salsukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku kōpaṉhēkaṉukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
Eṉa--u---p--h--a-ukku---- -a-- ṭ--k-----ṇṭu-. Eṉakku kōpaṉhēkaṉukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்? Salīpparil oru palakaikku/ parttukku ettaṉai ākum? 1
S-l--p---- -r---a-a-----u--par-------e-t--a- ----? Salīpparil oru palakaikku/ parttukku ettaṉai ākum?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -