فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ta ரயில் நிலையத்தில்

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [முப்பத்தி மூண்று]

33 [Muppatti mūṇṟu]

ரயில் நிலையத்தில்

rayil nilaiyattil

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu? 1
pe-l--ukku------m-aṭ-----ra-i--eppo--tu? perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu? 1
Pār-su-k--ce-l-m a-u--a--ayil eppoḻ-t-? Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu? 1
L-ṇ-----k- ce---m--ṭu-t- ray-l-epp---tu? Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum? 1
V--sā---k---el--- -a--l ep-oḻ-tu-puṟa---ṭum? Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Sṭāk'hōmukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum? 1
Sṭāk--ō---ku -el----ra-il e--oḻ-t---u-a-p--u-? Sṭāk'hōmukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum? 1
Pu-ā-e--uk-- ce-lum-r-yil--pp-ḻ-t--puṟa-p--u-? Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku māṭriṭukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
E-a--- -āṭr-----u-oru--ikke--vē----. Eṉakku māṭriṭukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku prākukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
Eṉa--- p--ku--u--ru ṭ-k-eṭ vēṇ-um. Eṉakku prākukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku parṉukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
E--kk--parṉ---u --u-ṭ----ṭ-v-----. Eṉakku parṉukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்? Rayil viyaṉṉā eppoḻutu pōy cērum? 1
R-y-- --y-ṉ-- -ppo-utu --- cē-um? Rayil viyaṉṉā eppoḻutu pōy cērum?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்? Rayil māskō eppoḻutu pōy cērum? 1
Rayil -ās-- --po-u----ō- cēru-? Rayil māskō eppoḻutu pōy cērum?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்? Rayil āmsṭarṭām eppoḻutu pōy cērum? 1
R--il ām--ar--- ---oḻ-t----y-c-r--? Rayil āmsṭarṭām eppoḻutu pōy cērum?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா? Nāṉ rayil ētum māṟuvatu avaciyamā? 1
N----ayil ēt-m---ṟ-vatu av-c-ya-ā? Nāṉ rayil ētum māṟuvatu avaciyamā?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது? Rayil enta pḷāṭpārattiliruntu kiḷampukiṟatu? 1
R-yi- ---a pḷ-ṭ-ā-at-i---u-tu kiḷ-m--ki-a--? Rayil enta pḷāṭpārattiliruntu kiḷampukiṟatu?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா? Rayilil tūṅkum vacatiyuḷḷa peṭṭikaḷ/ slīpar irukkiṟatā? 1
Ra-ilil tū-k-- vaca---uḷḷa -eṭṭ-ka-/---ī--r-iru-----tā? Rayilil tūṅkum vacatiyuḷḷa peṭṭikaḷ/ slīpar irukkiṟatā?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku pras'salsukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
Eṉak-u -----s---uk-- -ru-v--i ṭ---e- ---ṭ-m. Eṉakku pras'salsukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். Eṉakku kōpaṉhēkaṉukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum. 1
E-akk- --pa--ēkaṉu--- -ru --ḻ- -i---ṭ-v-ṇ-um. Eṉakku kōpaṉhēkaṉukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்? Salīpparil oru palakaikku/ parttukku ettaṉai ākum? 1
Sal--pa--- o-u-pa----i---- -a--t-k---e---ṉ-- --u-? Salīpparil oru palakaikku/ parttukku ettaṉai ākum?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -