መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   fi täytyä tehdä jotakin

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [seitsemänkymmentäkaksi]

täytyä tehdä jotakin

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን tä---ä t_____ t-y-y- ------ täytyä 0
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። M-n---tä---y------tää ki-j-. M____ t_____ l_______ k_____ M-n-n t-y-y- l-h-t-ä- k-r-e- ---------------------------- Minun täytyy lähettää kirje. 0
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። M-n----ä-t-y -aks-- h---ll-. M____ t_____ m_____ h_______ M-n-n t-y-y- m-k-a- h-t-l-i- ---------------------------- Minun täytyy maksaa hotelli. 0
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። S--un---yt----o--ta---ka-----yl--. S____ t_____ n_____ a_______ y____ S-n-n t-y-y- n-u-t- a-k-i-i- y-ö-. ---------------------------------- Sinun täytyy nousta aikaisin ylös. 0
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። S-n-n -äytyy-t-ös---n---- p-ljo-. S____ t_____ t___________ p______ S-n-n t-y-y- t-ö-k-n-e-l- p-l-o-. --------------------------------- Sinun täytyy työskennellä paljon. 0
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። Sinun t-yt-y olla--joissa. S____ t_____ o___ a_______ S-n-n t-y-y- o-l- a-o-s-a- -------------------------- Sinun täytyy olla ajoissa. 0
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። Häne--t-y-y- --nka--. H____ t_____ t_______ H-n-n t-y-y- t-n-a-a- --------------------- Hänen täytyy tankata. 0
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። H--e- --yt-y-kor-ata-aut-. H____ t_____ k______ a____ H-n-n t-y-y- k-r-a-a a-t-. -------------------------- Hänen täytyy korjata auto. 0
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። Häne- -----y-p-s---aut-. H____ t_____ p____ a____ H-n-n t-y-y- p-s-ä a-t-. ------------------------ Hänen täytyy pestä auto. 0
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። Hänen täy----kä--- ---p--s-. H____ t_____ k____ k________ H-n-n t-y-y- k-y-ä k-u-a-s-. ---------------------------- Hänen täytyy käydä kaupassa. 0
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። Hä--- -ä-t---si-vota-a-u-t-. H____ t_____ s______ a______ H-n-n t-y-y- s-i-o-a a-u-t-. ---------------------------- Hänen täytyy siivota asunto. 0
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። Hä--- täy-y- p-st- p-yk-t. H____ t_____ p____ p______ H-n-n t-y-y- p-s-ä p-y-i-. -------------------------- Hänen täytyy pestä pyykit. 0
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። Meid-n tä--y--k-h------n- k-u-u--. M_____ t_____ k____ m____ k_______ M-i-ä- t-y-y- k-h-a m-n-ä k-u-u-n- ---------------------------------- Meidän täytyy kohta mennä kouluun. 0
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። M-id-n tä-ty- -ohta -e-nä --ihin. M_____ t_____ k____ m____ t______ M-i-ä- t-y-y- k-h-a m-n-ä t-i-i-. --------------------------------- Meidän täytyy kohta mennä töihin. 0
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። M---ä- --ytyy -ohta-me-n- ---kär-i-. M_____ t_____ k____ m____ l_________ M-i-ä- t-y-y- k-h-a m-n-ä l-ä-ä-i-n- ------------------------------------ Meidän täytyy kohta mennä lääkäriin. 0
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። T--d-- tä---y -do-t-a ----ia. T_____ t_____ o______ b______ T-i-ä- t-y-y- o-o-t-a b-s-i-. ----------------------------- Teidän täytyy odottaa bussia. 0
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። T----- ----y--o--t-a- ju--a. T_____ t_____ o______ j_____ T-i-ä- t-y-y- o-o-t-a j-n-a- ---------------------------- Teidän täytyy odottaa junaa. 0
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። Te---n --yt-y------a----ks--. T_____ t_____ o______ t______ T-i-ä- t-y-y- o-o-t-a t-k-i-. ----------------------------- Teidän täytyy odottaa taksia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -