መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 1   »   fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [ሰማንያንሓሙሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? Kui--a pa-jon -e-olet-e-j---ee-? K_____ p_____ t_ o_____ j_______ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- j-o-e-t- -------------------------------- Kuinka paljon te olette juoneet? 0
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? Ku-nka p-ljon-te ole-te t---e-t--öi--? K_____ p_____ t_ o_____ t______ t_____ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- t-h-e-t t-i-ä- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette tehneet töitä? 0
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? Ku-nka --ljon -e --ett- -i---it-an--t? K_____ p_____ t_ o_____ k_____________ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- k-r-o-t-a-e-t- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? 0
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? Kuinka te---e--e----kunee-? K_____ t_ o_____ n_________ K-i-k- t- o-e-t- n-k-u-e-t- --------------------------- Kuinka te olette nukkuneet? 0
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? K--n-a------e-t---äp-i-s--t-----i-? K_____ t_ o_____ l_________ t______ K-i-k- t- o-e-t- l-p-i-s-e- t-s-i-? ----------------------------------- Kuinka te olette läpäisseet testin? 0
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? K-i--- t- o--t----ö-t--e----ien? K_____ t_ o_____ l________ t____ K-i-k- t- o-e-t- l-y-ä-e-t t-e-? -------------------------------- Kuinka te olette löytäneet tien? 0
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? Kene- -ans-- ----l-tte -uhu--et? K____ k_____ t_ o_____ p________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- p-h-n-e-? -------------------------------- Kenen kanssa te olette puhuneet? 0
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? K-nen-ka-ss--t- ol--te-s--i-eet-----am---n? K____ k_____ t_ o_____ s_______ t__________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- s-p-n-e- t-p-a-i-e-? ------------------------------------------- Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? 0
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? Kenen --nssa -- o--tte-----i-ee--s-ntym---i-ää? K____ k_____ t_ o_____ j________ s_____________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- j-h-i-e-t s-n-y-ä-ä-v-ä- ----------------------------------------------- Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? 0
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? Missä-t---le--------et? M____ t_ o_____ o______ M-s-ä t- o-e-t- o-l-e-? ----------------------- Missä te olette olleet? 0
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? M-s-ä--e olet-- asu--et? M____ t_ o_____ a_______ M-s-ä t- o-e-t- a-u-e-t- ------------------------ Missä te olette asuneet? 0
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? Miss--t--ol-tt----ö--e---ll-et? M____ t_ o_____ t______________ M-s-ä t- o-e-t- t-ö-k-n-e-l-e-? ------------------------------- Missä te olette työskennelleet? 0
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? M-t- -------t--suos-t-ll-e-? M___ t_ o_____ s____________ M-t- t- o-e-t- s-o-i-e-l-e-? ---------------------------- Mitä te olette suositelleet? 0
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? Mit-----ol--te----ne--? M___ t_ o_____ s_______ M-t- t- o-e-t- s-ö-e-t- ----------------------- Mitä te olette syöneet? 0
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? M--ä ----a--te tie-ää? M___ t_ s_____ t______ M-t- t- s-i-t- t-e-ä-? ---------------------- Mitä te saitte tietää? 0
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? Ku--ka --p---t- te ----t------eet? K_____ n_______ t_ o_____ a_______ K-i-k- n-p-a-t- t- o-e-t- a-a-e-t- ---------------------------------- Kuinka nopeasti te olette ajaneet? 0
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? Kuink--kauan t--o-et-- le-tä-eet? K_____ k____ t_ o_____ l_________ K-i-k- k-u-n t- o-e-t- l-n-ä-e-t- --------------------------------- Kuinka kauan te olette lentäneet? 0
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? K-i--- -----a--e-te o--t-- -ypä----t? K_____ k________ t_ o_____ h_________ K-i-k- k-r-e-l-e t- o-e-t- h-p-n-e-t- ------------------------------------- Kuinka korkealle te olette hypänneet? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -