መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 1   »   fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [ሰማንያንሓሙሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? Kuin-- -alj----- --ette -u----t? K_____ p_____ t_ o_____ j_______ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- j-o-e-t- -------------------------------- Kuinka paljon te olette juoneet? 0
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? Kuin---pa--on-te--le--e t--nee--töitä? K_____ p_____ t_ o_____ t______ t_____ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- t-h-e-t t-i-ä- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette tehneet töitä? 0
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? Kuin-- ---jo- --------- -i-j-i-ta-e-t? K_____ p_____ t_ o_____ k_____________ K-i-k- p-l-o- t- o-e-t- k-r-o-t-a-e-t- -------------------------------------- Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? 0
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? Ku--k- -e ol--te -uk-une--? K_____ t_ o_____ n_________ K-i-k- t- o-e-t- n-k-u-e-t- --------------------------- Kuinka te olette nukkuneet? 0
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? Ku-nk---- o-et-----p----ee- testin? K_____ t_ o_____ l_________ t______ K-i-k- t- o-e-t- l-p-i-s-e- t-s-i-? ----------------------------------- Kuinka te olette läpäisseet testin? 0
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? Ku-nk- -e---et-e-löyt-n-e- tien? K_____ t_ o_____ l________ t____ K-i-k- t- o-e-t- l-y-ä-e-t t-e-? -------------------------------- Kuinka te olette löytäneet tien? 0
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? Ke-e--k---s- -e o--tt- --hun--t? K____ k_____ t_ o_____ p________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- p-h-n-e-? -------------------------------- Kenen kanssa te olette puhuneet? 0
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? K-n-- --nss- t--o--t-e -o--n--- t----misen? K____ k_____ t_ o_____ s_______ t__________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- s-p-n-e- t-p-a-i-e-? ------------------------------------------- Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? 0
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? K-ne- -an-sa ---ol--t--ju--in-et--ynt--äpä-v-ä? K____ k_____ t_ o_____ j________ s_____________ K-n-n k-n-s- t- o-e-t- j-h-i-e-t s-n-y-ä-ä-v-ä- ----------------------------------------------- Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? 0
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? M--sä ---o-ett- --leet? M____ t_ o_____ o______ M-s-ä t- o-e-t- o-l-e-? ----------------------- Missä te olette olleet? 0
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? Missä te -le-te -s--eet? M____ t_ o_____ a_______ M-s-ä t- o-e-t- a-u-e-t- ------------------------ Missä te olette asuneet? 0
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? M-s---te o-e--e -y-s-ennel----? M____ t_ o_____ t______________ M-s-ä t- o-e-t- t-ö-k-n-e-l-e-? ------------------------------- Missä te olette työskennelleet? 0
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? M--- -e ol-t-e -uo-i-e--e-t? M___ t_ o_____ s____________ M-t- t- o-e-t- s-o-i-e-l-e-? ---------------------------- Mitä te olette suositelleet? 0
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? Mi----- o-e--e--yön-et? M___ t_ o_____ s_______ M-t- t- o-e-t- s-ö-e-t- ----------------------- Mitä te olette syöneet? 0
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? M--ä-t---ait-e ----ä-? M___ t_ s_____ t______ M-t- t- s-i-t- t-e-ä-? ---------------------- Mitä te saitte tietää? 0
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? Kui-k- n-pea--i-t- ol-tt- ---n---? K_____ n_______ t_ o_____ a_______ K-i-k- n-p-a-t- t- o-e-t- a-a-e-t- ---------------------------------- Kuinka nopeasti te olette ajaneet? 0
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? Ku---a-k--a--t- --e--e----tä-eet? K_____ k____ t_ o_____ l_________ K-i-k- k-u-n t- o-e-t- l-n-ä-e-t- --------------------------------- Kuinka kauan te olette lentäneet? 0
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? K-i-k- k-rk--lle t- ---tte-h---nn---? K_____ k________ t_ o_____ h_________ K-i-k- k-r-e-l-e t- o-e-t- h-p-n-e-t- ------------------------------------- Kuinka korkealle te olette hypänneet? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -