መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍታው   »   fi haluta jotakin 1

70 [ሰብዓ]

ገለ ምፍታው

ገለ ምፍታው

70 [seitsemänkymmentä]

haluta jotakin 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? H-lu---ek--polt-aa? H_________ p_______ H-l-a-t-k- p-l-t-a- ------------------- Haluatteko polttaa? 0
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? H-lu-----o--a-s-ia? H_________ t_______ H-l-a-t-k- t-n-s-a- ------------------- Haluatteko tanssia? 0
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? H---att--- menn---ävelylle? H_________ m____ k_________ H-l-a-t-k- m-n-ä k-v-l-l-e- --------------------------- Haluatteko mennä kävelylle? 0
ኣነ ክትክኽ ደልየ። H----n -----a-. H_____ p_______ H-l-a- p-l-t-a- --------------- Haluan polttaa. 0
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? Halu-tk- t-pa-an? H_______ t_______ H-l-a-k- t-p-k-n- ----------------- Haluatko tupakan? 0
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። Hä--(-.) ha-u-a tul--. H__ (___ h_____ t_____ H-n (-.- h-l-a- t-l-a- ---------------------- Hän (m.) haluaa tulta. 0
ገለ ክሰቲ ደልየ። H---a--in--u-da---t-k-n. H________ j____ j_______ H-l-a-s-n j-o-a j-t-k-n- ------------------------ Haluaisin juoda jotakin. 0
ገለ ክበልዕ ደልየ። Ha--ai-in-s-----j---ki-. H________ s____ j_______ H-l-a-s-n s-ö-ä j-t-k-n- ------------------------ Haluaisin syödä jotakin. 0
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። Halu-isi--l-v--- --ema-. H________ l_____ h______ H-l-a-s-n l-v-t- h-e-a-. ------------------------ Haluaisin levätä hieman. 0
ገለ ክሓተኩም ደልየ። H-l----in---sy--t-i--ä ----ki-. H________ k____ t_____ j_______ H-l-a-s-n k-s-ä t-i-t- j-t-k-n- ------------------------------- Haluaisin kysyä teiltä jotakin. 0
ገለ ክልምነኩም ደልየ። H---a---- pyy--- teil-- jo-akin. H________ p_____ t_____ j_______ H-l-a-s-n p-y-ä- t-i-t- j-t-k-n- -------------------------------- Haluaisin pyytää teiltä jotakin. 0
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። Ha-u-i----ku--u----idä--joh---i-. H________ k_____ t_____ j________ H-l-a-s-n k-t-u- t-i-ä- j-h-n-i-. --------------------------------- Haluaisin kutsua teidät johonkin. 0
እንታይ ትደልዩ? M-t----lu---e? M___ h________ M-t- h-l-a-t-? -------------- Mitä haluatte? 0
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? H-luat-e-o--a---a? H_________ k______ H-l-a-t-k- k-h-i-? ------------------ Haluatteko kahvia? 0
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? V-- ha--a--e-o mi--u--i- t-e-ä? V__ h_________ m________ t_____ V-i h-l-a-t-k- m-e-u-m-n t-e-ä- ------------------------------- Vai haluatteko mielummin teetä? 0
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። M- --l---si--e--ennä k--iin. M_ h__________ m____ k______ M- h-l-a-s-m-e m-n-ä k-t-i-. ---------------------------- Me haluaisimme mennä kotiin. 0
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? Halua-t--o t-ks-n? H_________ t______ H-l-a-t-k- t-k-i-? ------------------ Haluatteko taksin? 0
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። H--ha-ua-a---oit--a. H_ h_______ s_______ H- h-l-a-a- s-i-t-a- -------------------- He haluavat soittaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -