መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   fi haluta jotakin 2

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [seitsemänkymmentäyksi]

haluta jotakin 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? Mitä h-l-at--? M___ h________ M-t- h-l-a-t-? -------------- Mitä haluatte? 0
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? Halu--t-k- pe--ta j----pal-oa? H_________ p_____ j___________ H-l-a-t-k- p-l-t- j-l-a-a-l-a- ------------------------------ Haluatteko pelata jalkapalloa? 0
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? Ha--att--o--äyd- -y-äs-ä yst--i-- luo-a? H_________ k____ k______ y_______ l_____ H-l-a-t-k- k-y-ä k-l-s-ä y-t-v-e- l-o-a- ---------------------------------------- Haluatteko käydä kylässä ystävien luona? 0
ደለየ h--u-a h_____ h-l-t- ------ haluta 0
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። En h------u--- -y--ä-n. E_ h____ t____ m_______ E- h-l-a t-l-a m-ö-ä-n- ----------------------- En halua tulla myöhään. 0
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። En-h-lu--m-nn-. E_ h____ m_____ E- h-l-a m-n-ä- --------------- En halua mennä. 0
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። Ha-u-n---n-ä k-tiin. H_____ m____ k______ H-l-a- m-n-ä k-t-i-. -------------------- Haluan mennä kotiin. 0
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። H-lu-n-jä-dä k-ti--. H_____ j____ k______ H-l-a- j-ä-ä k-t-i-. -------------------- Haluan jäädä kotiin. 0
በይነይ ክኸውን ደልየ። H----n -l-a--k---. H_____ o___ y_____ H-l-a- o-l- y-s-n- ------------------ Haluan olla yksin. 0
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? H-l-atk- j--dä --n-e? H_______ j____ t_____ H-l-a-k- j-ä-ä t-n-e- --------------------- Haluatko jäädä tänne? 0
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? H----t-- s--dä ---l--? H_______ s____ t______ H-l-a-k- s-ö-ä t-ä-l-? ---------------------- Haluatko syödä täällä? 0
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? H----t-- n-kk---tää---? H_______ n_____ t______ H-l-a-k- n-k-u- t-ä-l-? ----------------------- Haluatko nukkua täällä? 0
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? Hal--t-eko----teä--uo--nna? H_________ l_____ h________ H-l-a-t-k- l-h-e- h-o-e-n-? --------------------------- Haluatteko lähteä huomenna? 0
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? H-l---teko --ä-ä------s--n? H_________ j____ h_________ H-l-a-t-k- j-ä-ä h-o-i-e-n- --------------------------- Haluatteko jäädä huomiseen? 0
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። H-----t-ko-ma--a- --sku---a-ta --o-en-a? H_________ m_____ l_____ v____ h________ H-l-a-t-k- m-k-a- l-s-u- v-s-a h-o-e-n-? ---------------------------------------- Haluatteko maksaa laskun vasta huomenna? 0
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? H-------ko ----ä---s-oon? H_________ m____ d_______ H-l-a-t-k- m-n-ä d-s-o-n- ------------------------- Haluatteko mennä diskoon? 0
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? Ha-uat-e-- ---n- elok--ii-? H_________ m____ e_________ H-l-a-t-k- m-n-ä e-o-u-i-n- --------------------------- Haluatteko mennä elokuviin? 0
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? H-l-attek--m---- -a-vil--n? H_________ m____ k_________ H-l-a-t-k- m-n-ä k-h-i-a-n- --------------------------- Haluatteko mennä kahvilaan? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -