መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   fi Lomaaktiviteettejä

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [neljäkymmentäkahdeksan]

Lomaaktiviteettejä

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? O--o -a-t- puhda-? O___ r____ p______ O-k- r-n-a p-h-a-? ------------------ Onko ranta puhdas? 0
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? V-i-o --e--ä-----? V____ s_____ u____ V-i-o s-e-l- u-d-? ------------------ Voiko siellä uida? 0
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ E------- va--a-list--ui---s-e--ä? E___ o__ v__________ u___ s______ E-k- o-e v-a-a-l-s-a u-d- s-e-l-? --------------------------------- Eikö ole vaarallista uida siellä? 0
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? V---- --ä--- la--at--aurin-----j--? V____ t_____ l______ a_____________ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-a-j-a- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkovarjoa? 0
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? V-ik- -äältä----na-a a-rink--uo-in? V____ t_____ l______ a_____________ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-u-l-n- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkotuolin? 0
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? V-----täältä l-------v-n--n? V____ t_____ l______ v______ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a v-n-e-? ---------------------------- Voiko täältä lainata veneen? 0
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። S----ai--n-----ellän-. S_________ m__________ S-r-f-i-i- m-e-e-l-n-. ---------------------- Surffaisin mielelläni. 0
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ Suk--t--si----ele--ä--. S__________ m__________ S-k-l-a-s-n m-e-e-l-n-. ----------------------- Sukeltaisin mielelläni. 0
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። Aj-is-- -iele-l-ni -e-is----l--. A______ m_________ v____________ A-a-s-n m-e-e-l-n- v-s-s-k-i-l-. -------------------------------- Ajaisin mielelläni vesisuksilla. 0
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Voiko-s-----lau-a--vu----t-? V____ s___________ v________ V-i-o s-r-f-l-u-a- v-o-r-t-? ---------------------------- Voiko surffilaudan vuokrata? 0
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Vo-ko-----l--s--r---e-t---o-ra-a? V____ s________________ v________ V-i-o s-k-l-u-v-r-s-e-t v-o-r-t-? --------------------------------- Voiko sukellusvarusteet vuokrata? 0
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? V-i----e-i-u---t-v----a-a? V____ v_________ v________ V-i-o v-s-s-k-e- v-o-r-t-? -------------------------- Voiko vesisukset vuokrata? 0
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። Ol-- vast--a----t---j-. O___ v____ a___________ O-e- v-s-a a-o-t-e-i-a- ----------------------- Olen vasta aloittelija. 0
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። O-e- -u-tee-----n ---ä. O___ s___________ h____ O-e- s-h-e-l-i-e- h-v-. ----------------------- Olen suhteellisen hyvä. 0
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። T---ä--s-----. T_____ s__ j__ T-e-ä- s-n j-. -------------- Tiedän sen jo. 0
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? Mis-- on h--h-oh---i? M____ o_ h___________ M-s-ä o- h-i-t-h-s-i- --------------------- Missä on hiihtohissi? 0
ስኪ ኣሎካ ዶ O-ko-s-nu-la edes suk--a-m-----? O___ s______ e___ s_____ m______ O-k- s-n-l-a e-e- s-k-i- m-k-n-? -------------------------------- Onko sinulla edes suksia mukana? 0
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? Onk- si-u-l- -d----o--t-m---n-? O___ s______ e___ m____ m______ O-k- s-n-l-a e-e- m-n-t m-k-n-? ------------------------------- Onko sinulla edes monot mukana? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -