| ገድን |
πρ--ει
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
p--p-i
p_____
p-é-e-
------
prépei
|
|
| እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። |
Π------ν---τ--λω-----ράμμα.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
P--pe- na --e--ō -- -r-mm-.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
|
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
Prépei na steílō to grámma.
|
| እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። |
Πρ-πε---α πλ-ρ--ω -- -----ο-είο.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
Pr-pei -a pl----ō ----en-docheí-.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
| ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። |
Π----- ν- σ-κω---ς ν-ρ--.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
Pr---- ---sēk-t---- n---s.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
| ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። |
Πρ-π---να-δουλ-ψ--ς -ολ-.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
Pr-pe- n--d-ulép---- --l-.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
|
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
Prépei na doulépseis polý.
|
| ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። |
Π----ι--- -ίσ-ι--τ-- ώρα--ου.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
Prép-i na-e-sa- s-ēn -ra sou.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|
| ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። |
Π----- να βάλει-βε-ζ--η.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
Prépe- n- b-----b---ín-.
P_____ n_ b____ b_______
P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē-
------------------------
Prépei na bálei benzínē.
|
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na bálei benzínē.
|
| ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። |
Π-έπ-- ν---πι-κ--ά-ε--το α-το-ίνητ-.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
P-épei-na ep--k--á-ei t-------ín--o.
P_____ n_ e__________ t_ a__________
P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
|
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
|
| ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። |
Πρέπει-ν- πλύ-ει-τ- α-τοκί---ο.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
Pr--e--n- pl-nei -o-a----í-ē-o.
P_____ n_ p_____ t_ a__________
P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-.
-------------------------------
Prépei na plýnei to autokínēto.
|
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plýnei to autokínēto.
|
| ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። |
Πρ-πει-να-ψω-ί-ει.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
Pr-p-i n- -s-n--ei.
P_____ n_ p________
P-é-e- n- p-ō-í-e-.
-------------------
Prépei na psōnísei.
|
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na psōnísei.
|
| ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። |
Πρέ--- -- ---αρίσει το-σπί--.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
P-é--- -- --tharí-e- to-s-ít-.
P_____ n_ k_________ t_ s_____
P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i-
------------------------------
Prépei na katharísei to spíti.
|
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na katharísei to spíti.
|
| ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። |
Π-έ--- να π-ύν-- τ- -ο---.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
P---ei-n- p--n-- -a roúc--.
P_____ n_ p_____ t_ r______
P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-.
---------------------------
Prépei na plýnei ta roúcha.
|
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na plýnei ta roúcha.
|
| ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። |
Πρέ--- ν- -ά----μέ------- σχο----.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
P-é-e--n- pám---més-s--t--s-hol---.
P_____ n_ p___ a_____ s__ s________
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-.
-----------------------------------
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
|
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
|
| ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። |
Πρέπ-ι ν- --με --έσω--σ-- δ--λε-ά.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
Prép-i--a-pám- a-ésōs-stē doule--.
P_____ n_ p___ a_____ s__ d_______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á-
----------------------------------
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
|
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
|
| ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። |
Πρέ--- -α-πάμ- αμ---ς-στ- γ-ατρό.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
Pr--e---a-p--- a--s-s--t--g----ó.
P_____ n_ p___ a_____ s__ g______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-.
---------------------------------
Prépei na páme amésōs sto giatró.
|
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na páme amésōs sto giatró.
|
| ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Π-έπ-ι -α -ε-ι-έ--τε-το λεωφο-είο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
P-ép-i na p----é-e-- to-le-p-or-ío.
P_____ n_ p_________ t_ l__________
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-.
-----------------------------------
Prépei na periménete to leōphoreío.
|
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na periménete to leōphoreío.
|
| ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Π-έπ-ι-----εριμ---τ- -- τρέ-ο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
Pr-p-i-n--peri-é-e-e t- tré--.
P_____ n_ p_________ t_ t_____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o-
------------------------------
Prépei na periménete to tréno.
|
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na periménete to tréno.
|
| ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Π---ει--- περι--νετε--------.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
P-é--i-n--pe-----et- -o -ax-.
P_____ n_ p_________ t_ t____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-.
-----------------------------
Prépei na periménete to taxí.
|
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na periménete to taxí.
|