መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   el πρέπει να κάνω κάτι

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [εβδομήντα δύο]

72 [ebdomḗnta dýo]

πρέπει να κάνω κάτι

prépei na kánō káti

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ግሪኽኛ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን π---ει π_____ π-έ-ε- ------ πρέπει 0
pr-p-i p_____ p-é-e- ------ prépei
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። Πρ-πει-να ---ίλω -- γράμ-α. Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______ Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-. --------------------------- Πρέπει να στείλω το γράμμα. 0
Pré--i-na-st---ō to -rá-ma. P_____ n_ s_____ t_ g______ P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-. --------------------------- Prépei na steílō to grámma.
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። Π---ει--α --ηρώσ--το-ξε-οδοχ--ο. Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________ Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-. -------------------------------- Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο. 0
P-épe--na plērṓ-ō -- -eno-o---ío. P_____ n_ p______ t_ x___________ P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o- --------------------------------- Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። Πρέπει -α-σ-κ---ίς --ρί-. Π_____ ν_ σ_______ ν_____ Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς- ------------------------- Πρέπει να σηκωθείς νωρίς. 0
P---e--n----kōt-eís nōr-s. P_____ n_ s________ n_____ P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s- -------------------------- Prépei na sēkōtheís nōrís.
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። Π----ι να -ουλέ------ο--. Π_____ ν_ δ________ π____ Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-. ------------------------- Πρέπει να δουλέψεις πολύ. 0
P----- n- d-ul-p---s-p-l-. P_____ n_ d_________ p____ P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-. -------------------------- Prépei na doulépseis polý.
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። Πρέ----ν- ----ι-σ--- -ρ- σ--. Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___ Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ- ----------------------------- Πρέπει να είσαι στην ώρα σου. 0
Prép----a -ísa- s--n --- -ou. P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___ P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u- ----------------------------- Prépei na eísai stēn ṓra sou.
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። Π----- να-βάλει β-ν---η. Π_____ ν_ β____ β_______ Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η- ------------------------ Πρέπει να βάλει βενζίνη. 0
P-ép-i n- b-l-- benzín-. P_____ n_ b____ b_______ P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē- ------------------------ Prépei na bálei benzínē.
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። Πρ-π----α ε--σ--υά-ε--το-α-το------. Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________ Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-. ------------------------------------ Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο. 0
P----i na-ep--k----ei-t--au-okí-ē--. P_____ n_ e__________ t_ a__________ P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-. ------------------------------------ Prépei na episkeuásei to autokínēto.
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። Πρ-π-ι -- --ύ-ει-----υ-ο--ν---. Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________ Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-. ------------------------------- Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο. 0
Prép---n- -l-nei-to--u--kínēto. P_____ n_ p_____ t_ a__________ P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-. ------------------------------- Prépei na plýnei to autokínēto.
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። Πρ--ει-ν- ψ-ν----. Π_____ ν_ ψ_______ Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι- ------------------ Πρέπει να ψωνίσει. 0
Pr-pe---a p-ōnís--. P_____ n_ p________ P-é-e- n- p-ō-í-e-. ------------------- Prépei na psōnísei.
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። Πρέ-----α κ--α-ί-ει τ- σ---ι. Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____ Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι- ----------------------------- Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι. 0
Pré-ei ----a-----s---to--píti. P_____ n_ k_________ t_ s_____ P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i- ------------------------------ Prépei na katharísei to spíti.
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። Π----ι--α--λύ-ει τ---ούχ-. Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____ Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α- -------------------------- Πρέπει να πλύνει τα ρούχα. 0
P-é-----a-p-ýne--ta r-úc-a. P_____ n_ p_____ t_ r______ P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-. --------------------------- Prépei na plýnei ta roúcha.
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። Πρ--ει--α--ά-----έσ-------σ-ο-εί-. Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______ Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο- ---------------------------------- Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο. 0
Prép-- ---p--e a-é-ō--st- ---oleí-. P_____ n_ p___ a_____ s__ s________ P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-. ----------------------------------- Prépei na páme amésōs sto scholeío.
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። Π-έπε--ν- πάμ---μ-σ-ς-στη δο-λε-ά. Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______ Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά- ---------------------------------- Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά. 0
P---ei n- -áme-a--s-- -t- -o-l---. P_____ n_ p___ a_____ s__ d_______ P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á- ---------------------------------- Prépei na páme amésōs stē douleiá.
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። Πρ---ι-ν- πά-- ---σω- σ-ο--ιατρ-. Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______ Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-. --------------------------------- Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό. 0
P--pe- -a--ám- a-és-s -t---ia--ó. P_____ n_ p___ a_____ s__ g______ P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-. --------------------------------- Prépei na páme amésōs sto giatró.
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። Π---ει--α-περ--ένε-- τ- --ω-ο-εί-. Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________ Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο- ---------------------------------- Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο. 0
Pr-pe--na-p---m-net---o-le------ío. P_____ n_ p_________ t_ l__________ P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-. ----------------------------------- Prépei na periménete to leōphoreío.
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። Π-έπε- ν--πε--μ--ετε--- ---ν-. Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____ Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο- ------------------------------ Πρέπει να περιμένετε το τρένο. 0
P-----------ri--n--e--- -r-no. P_____ n_ p_________ t_ t_____ P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o- ------------------------------ Prépei na periménete to tréno.
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። Π-έ------ π--ιμέ-ετε -ο ---ί. Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____ Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-. ----------------------------- Πρέπει να περιμένετε το ταξί. 0
Prépe- na-p-r-mén-t- -o t-x-. P_____ n_ p_________ t_ t____ P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-. ----------------------------- Prépei na periménete to taxí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -